Sura 14 Versetto 50 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿سَرَابِيلُهُم مِّن قَطِرَانٍ وَتَغْشَىٰ وُجُوهَهُمُ النَّارُ﴾
[ إبراهيم: 50]
con vesti di catrame e i volti in fiamme.
Surah Ibrahim in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E vedrai, o Messaggero, il Giorno in cui la terra verrà sostituita con un`altra terra e così i cieli verranno sostituiti e i miscredenti e gli idolatri saranno stati legati in massa con catene, e le loro mani e i loro piedi saranno legati ai loro colli.
La veste che indosseranno sarà composta di catrame, un materiale che brucia velocemente, e i loro visi saranno arsi dal Fuoco.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Seus trajes serão de alcatrão, e o Fogo lhes cobrirá as faces.
Spanish - Noor International
50. Vestirán prendas de alquitrán y el fuego cubrirá sus rostros.
English - Sahih International
Their garments of liquid pitch and their faces covered by the Fire.
Ayats from Quran in Italian
- Giudica, dunque, tra di loro secondo quello che Allah ha rivelato e non indulgere alle
- Se volgono le spalle, [sappi] che non ti inviammo loro affinché li custodissi: tu devi
- Se li vedessi quando saranno condotti al loro Signore. Egli dirà: “Non è questa la
- il Signore di Mosè e di Aronne”.
- Rendete gloria ad Allah, alla sera e al mattino.
- se ne ricordi, dunque, chi vuole.
- [quelli] che gli angeli [della morte] coglieranno ancora ingiusti verso se stessi”. Allora faranno atto
- Il Giorno in cui li afferreremo con implacabile stretta, Ci vendicheremo.
- [attinta] da una fonte di quel luogo chiamata Salsabîl.
- Se una grazia del tuo Signore non lo avesse toccato, sarebbe stato gettato sulla riva
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



