Sura 18 Versetto 51 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿۞ مَّا أَشْهَدتُّهُمْ خَلْقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلَا خَلْقَ أَنفُسِهِمْ وَمَا كُنتُ مُتَّخِذَ الْمُضِلِّينَ عَضُدًا﴾
[ الكهف: 51]
Non li presi a testimoni della creazione dei cieli e della terra e neppure della creazione di loro stessi e,ce rtamente, non accetterei l'aiuto dei corruttori!
Surah Al-Kahf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Coloro che avete preso come tutori al mio posto sono sudditi come voi: non li ho fatti assistere alla creazione dei cieli né alla creazione della terra, quando li ho creati; al contrario, non esistevano, e non ho fatto assistere alcuni di loro alla creazione di altri; Io sono l`Unico che ha il potere di creare e amministrare, e non ho preso i corruttori tra demoni, uomini e Jinn come aiutati: in verità, Io sono Autosufficiente, non ho bisogno di aiutanti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Não os fiz testemunhas da criação dos céus e da terra nem da criação deles mesmos. E não é admissível que Eu tome os desencaminhadores por amparo.
Spanish - Noor International
51. No hice que (Iblis y sus descendientes)fueran testigos de la creación de los cielos y de la tierra ni de su propia creación; ni iba a tomar por ayudantes a quienes extravían (a los hombres).
English - Sahih International
I did not make them witness to the creation of the heavens and the earth or to the creation of themselves, and I would not have taken the misguiders as assistants.
Ayats from Quran in Italian
- Non pregare per nessuno di loro quando muoiono e non star ritto [in preghiera] davanti
- Egli è Allah, nei cieli e sulla terra. Conosce quello che nascondete, quello che palesate
- Allah creò in tutta verità i cieli e la terra, affinché ogni uomo sia compensato
- In verità, il tuo Signore è l'Eccelso, il Misericordioso!
- La vita presente non è che gioco effimero. L'altra vita è certamente migliore per quelli
- Allontanati da loro per un periodo
- Ciascuno di loro vorrebbe che gli fossero dati fogli dispiegati.
- In verità, Allah introdurrà nei Giardini dove scorrono i ruscelli coloro che credono e operano
- sì che ne godeste voi e il vostro bestiame.
- avranno gioia effimera nella vita terrena, quindi ritorneranno a Noi e faremo gustare loro un
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers