Sura 16 Versetto 2 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يُنَزِّلُ الْمَلَائِكَةَ بِالرُّوحِ مِنْ أَمْرِهِ عَلَىٰ مَن يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ أَنْ أَنذِرُوا أَنَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا أَنَا فَاتَّقُونِ﴾
[ النحل: 2]
Per ordine Suo scendono gli angeli con la Rivelazione, su chi Egli vuole tra i Suoi servi: “Ammonite [le genti] che non c'è altro dio all'infuori di Me. TemeteMi dunque”.
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh invia gli angeli con le rivelazioni delle Sue decisioni a chi vuole dei Suoi messaggeri.
Dissuadete, o Messaggeri, la gente dall`associare altri ad Allāh; non vi è alcuna divinità che venga realmente adorata, all`infuori di Me.
Temetemi, o gente, obbedendo ai Miei ordini e rispettando i Miei divieti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele faz descer os anjos sobre quem quer, entre Seus servos, com a revelação de Sua ordem: Admoestai os homens de que não existe Deus além de Mim. Então, temei-Me
Spanish - Noor International
2. Él es Quienhace descender a los ángeles con la revelación, por orden Suya, sobre quien Él quiere de entre Sus siervos para que adviertan que no hay otra divinidad verdadera salvo Él, y para que Lo temáis.
English - Sahih International
He sends down the angels, with the inspiration of His command, upon whom He wills of His servants, [telling them], "Warn that there is no deity except Me; so fear Me."
Ayats from Quran in Italian
- Non vi chiedo ricompensa alcuna, ché la mia ricompensa è presso il Signore dei mondi.
- Sulla terra ci sono porzioni vicine le une alle altre, vigneti, campi di grano e
- Disse: “O popol mio, cosa pensate se mi baso su una prova evidente giuntami dal
- Di': “Se Allah avesse voluto, non ve lo avrei recitato ed Egli non ve lo
- Risposero: “Dovremmo credere in te, nonostante che siano i più miserabili [di noi] a seguirti?”.
- nobili, obbedienti!
- O uomini, adorate il vostro Signore Che ha creato voi e quelli che vi hanno
- E credete in ciò che ho fatto scendere a conferma di quello che già era
- Allah è Colui Che vi ha creati, poi vi ha nutriti, poi vi darà la
- Comanda la preghiera alla tua gente e assiduamente assolvila. Non ti chiediamo alcun nutrimento: siamo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



