Sura 16 Versetto 2 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يُنَزِّلُ الْمَلَائِكَةَ بِالرُّوحِ مِنْ أَمْرِهِ عَلَىٰ مَن يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ أَنْ أَنذِرُوا أَنَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا أَنَا فَاتَّقُونِ﴾
[ النحل: 2]
Per ordine Suo scendono gli angeli con la Rivelazione, su chi Egli vuole tra i Suoi servi: “Ammonite [le genti] che non c'è altro dio all'infuori di Me. TemeteMi dunque”.
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh invia gli angeli con le rivelazioni delle Sue decisioni a chi vuole dei Suoi messaggeri.
Dissuadete, o Messaggeri, la gente dall`associare altri ad Allāh; non vi è alcuna divinità che venga realmente adorata, all`infuori di Me.
Temetemi, o gente, obbedendo ai Miei ordini e rispettando i Miei divieti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele faz descer os anjos sobre quem quer, entre Seus servos, com a revelação de Sua ordem: Admoestai os homens de que não existe Deus além de Mim. Então, temei-Me
Spanish - Noor International
2. Él es Quienhace descender a los ángeles con la revelación, por orden Suya, sobre quien Él quiere de entre Sus siervos para que adviertan que no hay otra divinidad verdadera salvo Él, y para que Lo temáis.
English - Sahih International
He sends down the angels, with the inspiration of His command, upon whom He wills of His servants, [telling them], "Warn that there is no deity except Me; so fear Me."
Ayats from Quran in Italian
- Quando saranno colà, [Allah] dirà: “Avete tacciato di menzogna i Miei segni senza neppure conoscerli?
- Quando giunse il latore della buona novella, pose la camicia sul volto di [Giacobbe]. Egli
- E da qualunque luogo tu esca, volgi il tuo viso verso la Santa Moschea, ecco
- Non abroghiamo un versetto, né te lo facciamo dimenticare, senza dartene uno migliore o uguale.
- Perché la gente si stupisce se abbiamo fatto scendere la rivelazione a uno dei loro?
- sul cuore tuo, affinché tu fossi un ammonitore
- Coloro che li precedettero, già avevano tramato. Ma Allah ha scalzato le basi stesse delle
- come quest'albero che sorge dal monte Sinai, che vi offre olio e condimento per i
- e la bontà verso colei che mi ha generato. Non mi ha fatto né violento,
- Essi stupiscono che sia giunto un ammonitore della loro gente. I miscredenti dicono: “È uno
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



