Sura 54 Versetto 51 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴾
[ القمر: 51]
Invero già annientammo faziosi della vostra specie. C'è forse qualcuno che rifletta in proposito?
Surah Al-Qamar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Distruggemmo i vostri simili nella miscredenza, nel passato, vi è qualcuno che ne prende atto, così da abbandonare la sua miscredenza?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
- E, com efeito, aniquilamos vossos semelhantes. Então, há quem disso se recorde? -
Spanish - Noor International
51. Y, en verdad, destruimos a quienes, al igual que vosotros,desmintieron a sus profetas. ¿Acaso no hay quien reflexione sobre ello?
English - Sahih International
And We have already destroyed your kinds, so is there any who will remember?
Ayats from Quran in Italian
- Di': “O popol mio, agite per vostro conto, anch'io agisco. Ben presto saprete a chi
- Nessuno può trattenere ciò che Allah concede agli uomini in misericordia e nessuno può concedere
- Di’: “Mi rifugio nel Signore degli uomini,
- [a guisa] di scusa o di avvertimento!
- Invece tacciano di menzogna l'Ora. Per coloro che tacciano di menzogna l'Ora, abbiamo preparato la
- rimarrete indifferenti?
- Badino alla cura delle moschee di Allah solo coloro che credono in Allah e nell'Ultimo
- Di': “È giunta la Verità. Il falso non può dar inizio a nulla e nulla
- [Lo avranno] coloro che si pentono, che adorano, che lodano, che peregrinano, che si inchinano,
- Chiunque se ne allontana, nel Giorno della Resurrezione porterà un fardello,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



