Sura 54 Versetto 51 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴾
[ القمر: 51]
Invero già annientammo faziosi della vostra specie. C'è forse qualcuno che rifletta in proposito?
Surah Al-Qamar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Distruggemmo i vostri simili nella miscredenza, nel passato, vi è qualcuno che ne prende atto, così da abbandonare la sua miscredenza?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
- E, com efeito, aniquilamos vossos semelhantes. Então, há quem disso se recorde? -
Spanish - Noor International
51. Y, en verdad, destruimos a quienes, al igual que vosotros,desmintieron a sus profetas. ¿Acaso no hay quien reflexione sobre ello?
English - Sahih International
And We have already destroyed your kinds, so is there any who will remember?
Ayats from Quran in Italian
- Chi mai proferisce parola migliore di colui che invita ad Allah, e compie il bene
- Sappiate che Allah ravviva la terra morta! Invero vi abbiamo esplicitato i segni affinché riflettiate.
- Se una donna teme la disaffezione del marito o la sua avversione, non ci sarà
- e per chi genera e per chi è generato.
- Oppure [le loro opere sono paragonabili] a tenebre di un mare profondo, le onde lo
- Non è Lui Che ha dato inizio alla creazione e la reitera, Colui Che vi
- Non scoraggiatevi nell'inseguimento di questa gente; se voi soffrite, anche loro soffrono come voi, ma
- Salomone succedette a Davide e disse: “O uomini, ci è stato insegnato il linguaggio degli
- E chi invoca insieme ad Allah un'altra divinità, senza averne prova alcuna, dovrà renderne conto
- Chi ha posto le fondamenta della moschea sul timor di Allah per compiacerLo, non è
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



