Sura 54 Versetto 51 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴾
[ القمر: 51]
Invero già annientammo faziosi della vostra specie. C'è forse qualcuno che rifletta in proposito?
Surah Al-Qamar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Distruggemmo i vostri simili nella miscredenza, nel passato, vi è qualcuno che ne prende atto, così da abbandonare la sua miscredenza?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
- E, com efeito, aniquilamos vossos semelhantes. Então, há quem disso se recorde? -
Spanish - Noor International
51. Y, en verdad, destruimos a quienes, al igual que vosotros,desmintieron a sus profetas. ¿Acaso no hay quien reflexione sobre ello?
English - Sahih International
And We have already destroyed your kinds, so is there any who will remember?
Ayats from Quran in Italian
- e amate le ricchezze d'amore smodato.
- Di': “È Allah che adoro e Gli rendo un culto puro.
- sul cielo e come è stato elevato,
- Invero [si chiuderà] su di loro,
- Già vi rivelammo, in versetti chiarissimi, l'esempio di coloro che vi precedettero, esortazione per i
- Dopo che l'avrò ben formato e avrò soffiato in lui del Mio Spirito, gettatevi in
- Dalla culla parlerà alle genti e nella sua età adulta sarà tra gli uomini devoti”.
- A quale discorso mai crederanno, dopo di ciò?
- Se quegli altri fossero stati dèi, non vi sarebbero entrati. Vi rimarranno tutti in perpetuo.
- Lo trattarono da bugiardo. Noi lo salvammo, lui e coloro che erano nell'Arca con lui,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



