Sura 43 Versetto 3 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّا جَعَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ﴾
[ الزخرف: 3]
Ne abbiamo fatto un Corano arabo affinché comprendiate!
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, lo abbiamo reso un Corano in lingua araba, affinché ragioniate, o voi ai quali è giunto nella vostra lingua, sui suoi significati, lo comprendiate e lo trasmettiate agli altri popoli.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, Nós o fizemos um Alcorão árabe, para razoardes.
Spanish - Noor International
3. que hemos hecho que sea un Corán en clara lengua árabe para que podáis comprenderlo.
English - Sahih International
Indeed, We have made it an Arabic Qur'an that you might understand.
Ayats from Quran in Italian
- Appartiene ad Allah tutto quello che c'è nei cieli e tutto quello che c'è sulla
- Benedetto Colui Che ha fatto scendere il Discrimine sul Suo servo, affinché potesse essere un
- In verità, il vostro Dio è Allah, al di fuori del Quale non c'è divinità
- Dicono: “Se ritorniamo a Medina, il più potente scaccerà il più debole”. La potenza appartiene
- In verità coloro che temono [Allah], quando li coglie una tentazione, Lo ricordano ed eccoli
- dal fuoco incessantemente attizzato,
- Coloro ai quali abbiamo dato la Scrittura, lo riconoscono come riconoscono i loro figli. Ma
- Saranno serviti da fanciulli di eterna giovinezza: vedendoli, ti sembreranno perle sparse.
- Non sarà per nulla peccato se cercherete di guadagnarvi la Grazia del vostro Signore. Poi
- E il giorno in cui li radunerà tutti [dirà]: “O consesso di dèmoni troppo avete
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers