Sura 5 Versetto 9 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 5 Versetto 9 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Maidah Versetto 9 in arabic text(The Table).
  
   

﴿وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ۙ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ عَظِيمٌ﴾
[ المائدة: 9]

Allah ha promesso a coloro che credono e compiono il bene, il perdono e un'immensa ricompensa.

Surah Al-Maidah in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Allāh ha promesso a coloro che non tradiscono i patti e che credono in Allāh e ai Suoi messaggeri e compiono il bene, di perdonare i loro peccati, e concederà loro una grande ricompensa: L`ingresso in Paradiso.

listen to sura Al-Maidah Versetto 9


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Allah promete aos que crêem e fazem as boas obras que terão perdão e magnífico prêmio.


Spanish - Noor International


9. Al-lah ha prometido a quienes creen y obran rectamente que obtendrán Su perdón y una gran recompensa.



English - Sahih International


Allah has promised those who believe and do righteous deeds [that] for them there is forgiveness and great reward.


Ayats from Quran in Italian

  1. E da qualunque luogo tu esca, volgi il tuo viso verso la Santa Moschea, ecco
  2. Coloro che credono e compiono il bene avranno i Giardini della Delizia,
  3. Se ve li chiedesse con insistenza, vi mostrereste avari e fareste trasparire il vostro odio.
  4. [Sarà detto loro]: “Mangiate e bevete in pace, [compenso] per quello che avete fatto”.
  5. Per coloro che vogliono completare l'allattamento, le madri allatteranno per due anni completi. Il padre
  6. I beduini sono i più ostinati nella miscredenza e nell'ipocrisia, i più pronti a disconoscere
  7. Dopo di loro suscitammo altre generazioni.
  8. No, quando [l'anima] sarà giunta alle clavicole,
  9. Quando viene chiesto loro: “Cos'è quel che ha fatto scendere il vostro Signore?”, rispondono: “Favole
  10. Gli ipocriti e le ipocrite appartengono gli uni alle altre. Ordinano quel che è riprovevole,

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Surah Maidah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Maidah Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Maidah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Maidah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Maidah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Maidah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Maidah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Maidah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Maidah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Maidah Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Maidah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Maidah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Maidah Al Hosary
Al Hosary
Surah Maidah Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Maidah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Please remember us in your sincere prayers