Sura 5 Versetto 9 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ۙ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ عَظِيمٌ﴾
[ المائدة: 9]
Allah ha promesso a coloro che credono e compiono il bene, il perdono e un'immensa ricompensa.
Surah Al-Maidah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh ha promesso a coloro che non tradiscono i patti e che credono in Allāh e ai Suoi messaggeri e compiono il bene, di perdonare i loro peccati, e concederà loro una grande ricompensa: L`ingresso in Paradiso.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Allah promete aos que crêem e fazem as boas obras que terão perdão e magnífico prêmio.
Spanish - Noor International
9. Al-lah ha prometido a quienes creen y obran rectamente que obtendrán Su perdón y una gran recompensa.
English - Sahih International
Allah has promised those who believe and do righteous deeds [that] for them there is forgiveness and great reward.
Ayats from Quran in Italian
- e gli sarà dato pieno compenso,
- Perché non divennero umili, quando giunse loro il Nostro rigore? I loro cuori, invece, si
- Si sono presi dèi, all'infuori di Allah, [sperando] che fossero loro d'aiuto.
- salvammo loro e il loro popolo dall'angoscia più grande,
- “Quale sarà la sanzione se mentite?”, dissero [gli Egiziani].
- stabilite il peso con equità e non falsate la bilancia.
- E non li facemmo seguire dagli ultimi?
- Hanno associato ad Allah i dèmoni, mentre è Lui che li ha creati. E Gli
- Se avessero voluto, si sarebbero ben preparati a partire; ma Allah ha disdegnato la loro
- Forse eravate presenti quando la morte si presentò a Giacobbe ed egli disse ai suoi
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



