Sura 19 Versetto 80 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَنَرِثُهُ مَا يَقُولُ وَيَأْتِينَا فَرْدًا﴾
[ مريم: 80]
Saremo Noi ad ereditare ciò di cui parla, e si presenterà da solo dinnanzi a Noi.
Surah Maryam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E noi erediteremo le ricchezze e i figli che avrà lasciato dopo averlo portato alla rovina, e sarà condotto a noi solo, nel Giorno della Resurrezione, e gli saranno state sottratte le ricchezze e il rango di cui godeva.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E herdar-lhe-emos o que diz possuir, e a Nós virá sozinho.
Spanish - Noor International
80. Y heredaremos (los bienes e hijos) que dice y comparecerá ante Nos (el Día de la Resurrección) solo (sin riquezas ni hijos que lo ayuden).
English - Sahih International
And We will inherit him [in] what he mentions, and he will come to Us alone.
Ayats from Quran in Italian
- In verità ti abbiamo rivelato il Libro con la Verità; adora dunque Allah e rendiGli
- Che? Non vedevano che quello non poteva rispondere e non poteva apportar loro né danno,
- affinché Allah compensi i fedeli della loro fedeltà e castighi, se vuole, gli ipocriti, oppure
- Quando vide che le loro mani non lo avvicinavano, si insospettì ed ebbe paura di
- O popol mio, ecco la cammella di Allah, un segno per voi. Lasciatela pascolare sulla
- Sarà inviata contro entrambi fiamma ardente e rame fuso e non sarete soccorsi.
- Non fate dei vostri giuramenti mezzi di reciproco inganno, ché altrimenti scivolerebbero i vostri piedi,
- Sopporta con pazienza quello che dicono e allontanati dignitosamente.
- Il Giorno in cui affronteranno gli orrori, saranno chiamati a prosternarsi, ma non potranno farlo:
- “Signore, disse Zaccaria, dammi un segno.” “Il tuo segno, disse [il Signore], sarà che per
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



