Sura 19 Versetto 70 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ثُمَّ لَنَحْنُ أَعْلَمُ بِالَّذِينَ هُمْ أَوْلَىٰ بِهَا صِلِيًّا﴾
[ مريم: 70]
ché meglio di tutti conosciamo coloro che più meritano di bruciarvi.
Surah Maryam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Poi saremo Noi più Consapevoli di chi meriterà di entrare nell`Inferno, il cui calore dovranno continuamente subire e sopportare.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, em verdade, Nós somos melhor Sabedor dos que são mais merecedores de ser por ela queimados.
Spanish - Noor International
70. Y, ciertamente, sabemos quiénes merecen más arder en él.
English - Sahih International
Then, surely it is We who are most knowing of those most worthy of burning therein.
Ayats from Quran in Italian
- O mio Signore, mi hai dato qualche potere e mi hai insegnato l'interpretazione dei sogni.
- E, nel Giorno in cui sarà soffiato nella Tromba, saranno atterriti tutti coloro che sono
- Non voltare la tua guancia dagli uomini e non calpestare la terra con arroganza: in
- poi afferrai i miscredenti e quanto [grande] fu la Mia riprovazione.
- Non compete ai timorati chieder loro conto, ma solo ammonirli, chissà che non temano [Allah]?
- Eccetto i servi devoti di Allah.
- Non aspetteranno altro che un Grido, improrogabile.
- Vogliono tramare un'insidia? Saranno piuttosto i miscredenti ad essere ingannati.
- E agli Âd [inviammo] il loro fratello Hûd: “O popol mio, disse, adorate Allah. Per
- In verità il tuo Signore ben conosce chi si allontana dal Suo sentiero e ben
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers