Sura 19 Versetto 70 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ثُمَّ لَنَحْنُ أَعْلَمُ بِالَّذِينَ هُمْ أَوْلَىٰ بِهَا صِلِيًّا﴾
[ مريم: 70]
ché meglio di tutti conosciamo coloro che più meritano di bruciarvi.
Surah Maryam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Poi saremo Noi più Consapevoli di chi meriterà di entrare nell`Inferno, il cui calore dovranno continuamente subire e sopportare.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, em verdade, Nós somos melhor Sabedor dos que são mais merecedores de ser por ela queimados.
Spanish - Noor International
70. Y, ciertamente, sabemos quiénes merecen más arder en él.
English - Sahih International
Then, surely it is We who are most knowing of those most worthy of burning therein.
Ayats from Quran in Italian
- rigetterà quello che ha in seno e si svuoterà
- Niente affatto: è piuttosto quello che fanno che copre i loro cuori.
- Ritornò Mosè al suo popolo pieno di collera e dispiacere, disse: “O popol mio, non
- Faraone arringò il suo popolo e disse: “O popol mio, forse non mi appartiene il
- Sono certamente miscredenti quelli che dicono: “In verità Allah è il terzo di tre”. Mentre
- Disse a suo padre: “O padre, perché adori ciò che non vede e non sente
- Ci sono beduini che considerano una grave imposizione quello che spendono e attendono la vostra
- Quando viene loro ricordato [il Monito], non vi badano affatto;
- E invece si sono presi, all'infuori di Lui, divinità che, esse stesse create, nulla creano,
- I più vicini ad Abramo sono quelli che lo hanno seguìto [così come hanno seguìto]
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers