Sura 38 Versetto 52 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿۞ وَعِندَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ أَتْرَابٌ﴾
[ ص: 52]
E staranno loro vicine quelle dallo sguardo casto, coetanee.
Surah Saad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Avranno donne che non avranno occhi che per i loro mariti, e che non guarderanno altri, e che avranno la loro stessa età.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, junto deles, haverão aquelas de olhares restritos a seus amados, todas da mesma idade.
Spanish - Noor International
52. Y tendrán mujeres castas de recatada mirada de la misma edad.
English - Sahih International
And with them will be women limiting [their] glances and of equal age.
Ayats from Quran in Italian
- a chi invece sarà stato avaro e avrà creduto di bastare a se stesso
- Signore, abbiamo inteso un nunzio che invitava alla fede [dicendo]: Credete nel vostro Signore!" e
- Di' ai credenti di perdonare coloro che non sperano nei Giorni di Allah: [Egli] compenserà
- Il vostro Dio è il Dio Unico, non c'è altro dio che Lui, il Compassionevole,
- Nel Giorno, in cui dirà: “Chiamate coloro che pretendevate Miei consimili”, li invocheranno, ma essi
- [Furono traditi] come quando Satana disse all'uomo: “Non credere”; ma quando questo fu miscredente gli
- Saranno serviti da fanciulli di eterna giovinezza: vedendoli, ti sembreranno perle sparse.
- Coloro invece che saranno felici, rimarranno nel Paradiso fintanto che dureranno i cieli e la
- La maggior parte degli uomini non crederanno, nonostante il tuo ardente desiderio.
- Mi ha benedetto ovunque sia e mi ha imposto l'orazione e la decima finché avrò
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



