Sura 21 Versetto 108 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ إِنَّمَا يُوحَىٰ إِلَيَّ أَنَّمَا إِلَٰهُكُمْ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ ۖ فَهَلْ أَنتُم مُّسْلِمُونَ﴾
[ الأنبياء: 108]
Di': “In verità, mi è stato rivelato che il vostro Dio è un Dio unico. Sarete musulmani?”.
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Messaggero: " In verità , mi è stato inspirato dal Mio Dio che la vostra divinità è Unica, non ha altri pari a lui, ed è Allāh: sottomettetevi alla Sua fede e alla Sua obbedienza".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize, Muhammad: Revela-se-me que, apenas, vosso Deus é Deus Único. Então, sois muçulmanos?
Spanish - Noor International
108. Diles (oh, Muhammad!): «Me ha sido revelado que vuestro Dios es un Dios Único. ¿Os someteréis a Él, pues (aceptando Su religión)?».
English - Sahih International
Say, "It is only revealed to me that your god is but one God; so will you be Muslims [in submission to Him]?"
Ayats from Quran in Italian
- il loro Signore, in quel Giorno, sarà ben informato su di loro?
- E se mi voltate le spalle, non vi chiedo ricompensa alcuna. La mia ricompensa è
- Muhammad, non è altro che un messaggero, altri ne vennero prima di lui; se morisse
- O che li colpisca al culmine della disperazione? In verità il vostro Signore è dolce,
- Ti è giunta la storia dei due litiganti che scalarono le mura del tempio?
- Non gli abbiamo insegnato la poesia, non è cosa che gli si addice; questa [rivelazione]
- Nelle buone terre crescono piante in quantità, per volontà del loro Signore, in quelle cattive
- Allora lo perdonammo. Egli ha un posto vicino a Noi e buon luogo di ritorno.
- Già [distruggemmo] il popolo di Noè: erano gente malvagia.
- Sei un uomo come noi. Dacci un segno, se sei veridico”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



