Sura 21 Versetto 108 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ إِنَّمَا يُوحَىٰ إِلَيَّ أَنَّمَا إِلَٰهُكُمْ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ ۖ فَهَلْ أَنتُم مُّسْلِمُونَ﴾
[ الأنبياء: 108]
Di': “In verità, mi è stato rivelato che il vostro Dio è un Dio unico. Sarete musulmani?”.
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Messaggero: " In verità , mi è stato inspirato dal Mio Dio che la vostra divinità è Unica, non ha altri pari a lui, ed è Allāh: sottomettetevi alla Sua fede e alla Sua obbedienza".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize, Muhammad: Revela-se-me que, apenas, vosso Deus é Deus Único. Então, sois muçulmanos?
Spanish - Noor International
108. Diles (oh, Muhammad!): «Me ha sido revelado que vuestro Dios es un Dios Único. ¿Os someteréis a Él, pues (aceptando Su religión)?».
English - Sahih International
Say, "It is only revealed to me that your god is but one God; so will you be Muslims [in submission to Him]?"
Ayats from Quran in Italian
- Egli è Colui Che è Dio nel cielo e Dio sulla terra. Egli è il
- Diranno: “L'ha inventato?”. È invece una verità che [proviene] dal tuo Signore, affinché tu ammonisca
- Perpetuammo il ricordo di lui nei posteri.
- Allah è Colui Che invia i venti che sollevano una nuvola; la distende poi nel
- Risponderanno: “Allah”. Di': “Com'è dunque che siete stregati?”.
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Se ti giunge un bene, ne soffrono; se ti colpisce sventura, dicono: “Meno male che
- Quante generazioni sterminammo dopo Noè. Basta il Tuo Signore per conoscere e osservare perfettamente i
- per nulla frivola.
- Quando quei giovani si rifugiarono nella caverna, dissero: “Signor nostro, concedici la Tua misericordia, concedici
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers