Sura 58 Versetto 15 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا ۖ إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ المجادلة: 15]
Allah ha preparato per loro un severo castigo. È malvagio quel che hanno commesso:
Surah Al-Mujadilah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh ha preparato per loro una severa punizione nell`Aldilà, facendoli entrare nell`Abisso del Fuoco: quanto sono infausti gli atti di miscredenza che commisero in vita!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Allah preparou-lhes veemente castigo. Por certo, que vil o que faziam!
Spanish - Noor International
15. Al-lah ha preparado para ellos un severo castigo. Qué malo es lo que hacen!
English - Sahih International
Allah has prepared for them a severe punishment. Indeed, it was evil that they were doing.
Ayats from Quran in Italian
- e nessuno è eguale a Lui”.
- Disse [Noè]: “Signore, aiutami, mi trattano da impostore”.
- [Sono stato mandato] a confermarvi la Torâh che mi ha preceduto e a rendervi lecito
- Chi invece si sarà pentito, avrà creduto e compiuto il bene, forse sarà tra coloro
- Abbiamo salvato lui e coloro che erano con lui, per Nostra misericordia, e cancellato anche
- E obbedite ad Allah e al Messaggero, ché possiate ricevere misericordia.
- Di': “Invocheremo, in luogo di Allah, qualcuno che non può né favorirci, né nuocerci? Volgeremo
- Sperate forse che divengano credenti per il vostro piacere, quando c'è un gruppo dei loro
- Questa è in verità la parola di un Messaggero nobilissimo;
- Dopo che li ebbe riforniti, fece nascondere una coppa nei bagagli di suo fratello. Gridò
Quran Surah in Italian :
Download Surah Mujadilah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mujadilah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mujadilah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



