Sura 41 Versetto 52 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِن كَانَ مِنْ عِندِ اللَّهِ ثُمَّ كَفَرْتُم بِهِ مَنْ أَضَلُّ مِمَّنْ هُوَ فِي شِقَاقٍ بَعِيدٍ﴾
[ فصلت: 52]
Di': “Non vedete? Se [questo Corano] viene da Allah e voi lo rinnegate, chi sarà più traviato di chi si allontana nello scisma?
Surah Fussilat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Messaggero, a questi bugiardi idolatri: " Ditemi , se questo Corano proviene da Allāh, e poi lo rinnegate e lo smentite, quali saranno le vostre condizioni?! Chi è più sviato di chi si ostina ad avversare la verità, nonostante la sua evidenza, la chiarezza e la forza delle sue prove?!"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Vistes? Se ele é de Allah, em seguida, renegai-lo, quem é mais descaminhado que o que está em profunda discórdia?
Spanish - Noor International
52. Di (a tu pueblo, oh, Muhammad!): «Decidme; si realmente (el Corán) proviniera de Al-lah y vosotros no creyerais en él, ¿quién estaría más extraviado que aquel que se opone a la verdad y está muy lejos de ella?».
English - Sahih International
Say, "Have you considered: if the Qur'an is from Allah and you disbelieved in it, who would be more astray than one who is in extreme dissension?"
Ayats from Quran in Italian
- Non è forse vero che, nella loro calunnia, dicono:
- I due mari non sono uguali: uno di acqua fresca, dolce, da bere e l'altro
- Sono essi coloro che, giuravate, non sarebbero stati raggiunti dalla misericordia di Allah?”. [Verrà detto
- Risposero: “No, ma trovammo i nostri avi che facevano così!”.
- E se dubiti a proposito di ciò che abbiamo fatto scendere su di te, interroga
- finché non ci pervenne la certezza”.
- E [ricordate] quando vi abbiamo liberato dalla gente di Faraone che vi infliggeva le torture
- Dopo di loro suscitammo altre generazioni.
- e gli abbiamo indicato la Retta Via, sia esso riconoscente o ingrato.
- O credenti! Obbedite ad Allah e obbedite al Messaggero e non vanificate le opere vostre.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers