Sura 16 Versetto 53 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَا بِكُم مِّن نِّعْمَةٍ فَمِنَ اللَّهِ ۖ ثُمَّ إِذَا مَسَّكُمُ الضُّرُّ فَإِلَيْهِ تَجْأَرُونَ﴾
[ النحل: 53]
Tutto il bene di cui godete appartiene ad Allah; poi, quando vi tocca la sventura, a Lui rivolgete i vostri lamenti angosciati.
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E le grazie di cui voi godete, o gente, sia religiose che mondane, provengono da Allāh Onnipotente e da nessun altro; e se soffrite disgrazie, malattie o povertà, implorate Lui solo, affinché vi liberi dalle vostre afflizioni: Chi è che può impedire le grazie, oppure liberare dal male? Lui solo è Colui che deve essere adorato.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E toda graça, que está convosco, vem de Allah. Em seguida, quando o infortúnio vos toca, é a Ele que dirigis o rogo.
Spanish - Noor International
53. Y todas las bendiciones de las que disfrutáis provienen de Al-lah. Y si sufrís una desgracia, es a Él a Quien suplicáis ayuda.
English - Sahih International
And whatever you have of favor - it is from Allah. Then when adversity touches you, to Him you cry for help.
Ayats from Quran in Italian
- In verità, Allah difende coloro che credono. Allah non ama il traditore ingrato.
- Il tuo popolo taccia di menzogna quello che invece è la verità! Di': “Io non
- Ricorda Idris, nel Libro. In verità era veridico, un profeta.
- lancianti su di loro pietre di argilla indurita.
- In verità coloro che credono e compiono il bene avranno i Giardini dove scorrono i
- avrà riposo, profumi e un Giardino di delizie.
- [oppure] han tratto dalla terra divinità che risuscitano?
- In verità spetta a Noi la guida!
- Coloro che non credono affermano che non saranno affatto resuscitati. Di': “Invece sì, per il
- a proposito del quale sono discordi.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers