Sura 20 Versetto 54 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿كُلُوا وَارْعَوْا أَنْعَامَكُمْ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّأُولِي النُّهَىٰ﴾
[ طه: 54]
Mangiatene e fatevi pascolare il vostro bestiame. Ecco segni per coloro che hanno intelletto.
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Mangiate, o gente, delle bontà che abbiamo fatto spuntare, e fate pascolare il vostro bestiame.
In verità, le grazie menzionate sono prove della Potenza di Allāh e della Sua Unicità, per coloro che riflettono.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Comei e apascentai vossos rebanhos. Por certo, há nisso sinais para os dotados de entendimento.
Spanish - Noor International
54. Comed (de ellas) y apacentad vuestros rebaños! Ciertamente, en todo ello hay pruebas (del poder de Al-lah) para quienes están dotados de razón.
English - Sahih International
Eat [therefrom] and pasture your livestock. Indeed, in that are signs for those of intelligence.
Ayats from Quran in Italian
- tra meno di dieci anni - appartiene ad Allah il destino del passato e del
- Allah ha respinto nel loro astio i miscredenti, senza che abbiano conseguito alcun bene, e
- In verità Allah non perdonerà mai coloro che non credono, distolgono dalla Via di Allah
- Chi verrà con il bene, avrà meglio ancora; chi verrà con il male, [sappia che]
- anche se prima avevano stretto con Allah il patto di non voltare le spalle. Saranno
- Abbiamo, forse, fatto scendere su di loro un'autorità che dia loro ragione di ciò che
- Il Pellegrinaggio avviene nei mesi ben noti. Chi decide di assolverlo, si astenga dai rapporti
- Quanto a coloro che si attengono saldamente al Libro ed eseguono l'orazione, certamente non trascuriamo
- In verità a Noi appartengono l'altra vita e questa vita.
- Ben presto getteremo lo sgomento nei cuori dei miscredenti, perché hanno associato ad Allah esseri
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers