Sura 20 Versetto 54 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿كُلُوا وَارْعَوْا أَنْعَامَكُمْ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّأُولِي النُّهَىٰ﴾
[ طه: 54]
Mangiatene e fatevi pascolare il vostro bestiame. Ecco segni per coloro che hanno intelletto.
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Mangiate, o gente, delle bontà che abbiamo fatto spuntare, e fate pascolare il vostro bestiame.
In verità, le grazie menzionate sono prove della Potenza di Allāh e della Sua Unicità, per coloro che riflettono.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Comei e apascentai vossos rebanhos. Por certo, há nisso sinais para os dotados de entendimento.
Spanish - Noor International
54. Comed (de ellas) y apacentad vuestros rebaños! Ciertamente, en todo ello hay pruebas (del poder de Al-lah) para quienes están dotados de razón.
English - Sahih International
Eat [therefrom] and pasture your livestock. Indeed, in that are signs for those of intelligence.
Ayats from Quran in Italian
- e ad altri che ancora non li hanno raggiunti [nella fede]. Egli è l' Eccelso,
- Fatele abitare dove voi stessi abitate, secondo i vostri mezzi.
- Quando i due che registrano seduti alla sua destra e alla sua sinistra, raccoglieranno [il
- Abbiamo posto su di essa giardini di palmeti e vigne e vi abbiamo fatto sgorgare
- Guai a coloro che non credono, per via del Giorno di cui sono stati minacciati.
- O Messaggero, non ti affliggere per quelli che ricadono nella miscredenza, dopo che le loro
- Coloro che sono avari di quello che Allah ha concesso loro della Sua grazia, non
- Verranno serviti da un vassoio d'argento e coppe di cristallo,
- Non facemmo loro alcun torto, esse stesse si fecero torto. Gli dèi che invocavano all'infuori
- [sia un anticipo] sulle buone cose [della vita futura]? Certo che no! Sono del tutto
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



