Sura 55 Versetto 54 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ﴾
[ الرحمن: 54]
Saranno appoggiati, [i loro ospiti], su divani rivestiti internamente di broccato, e i frutti dei due giardini saranno a portata di mano.
Surah Ar-Rahman in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Poggiati su scranni foderati di spesso broccato, e verranno raccolti frutti e bacche da entrambi i Paradisi, che potrà raggiungere chi è in piedi, seduto o coricato.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Reclinados estarão sobre acolchoados, cujos forros são de brocado. E os frutos de ambos os Jardins estarão à mão.
Spanish - Noor International
54. (Sus habitantes) estarán recostados en lechos recubiertos de brocado, y las frutas de ambos jardines estarán al alcance de la mano.
English - Sahih International
[They are] reclining on beds whose linings are of silk brocade, and the fruit of the two gardens is hanging low.
Ayats from Quran in Italian
- Egli è Colui Che ha inviato il Suo Messaggero con la guida e la religione
- Facemmo sì che abbandonassero giardini e fonti,
- Dirà: “Davvero siete rimasti ben poco. Se lo aveste saputo!
- e scorticato il cielo,
- O Profeta, quando vengono a te le credenti a stringere il patto, [giurando] che non
- E quando gli ingiusti vedranno il castigo, [esso] non verrà in nulla alleviato e non
- Allora Allah fece scendere la Sua pace sul Suo Messaggero e sui credenti. Fece scendere
- O voi che credete! Se temete Allah, vi concederà la capacità di distinguere [il bene
- Credono in Allah e nell'Ultimo Giorno, raccomandano le buone consuetudini e proibiscono ciò che è
- Non ti ha trovato orfano e ti ha dato rifugio?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



