Sura 55 Versetto 54 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ﴾
[ الرحمن: 54]
Saranno appoggiati, [i loro ospiti], su divani rivestiti internamente di broccato, e i frutti dei due giardini saranno a portata di mano.
Surah Ar-Rahman in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Poggiati su scranni foderati di spesso broccato, e verranno raccolti frutti e bacche da entrambi i Paradisi, che potrà raggiungere chi è in piedi, seduto o coricato.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Reclinados estarão sobre acolchoados, cujos forros são de brocado. E os frutos de ambos os Jardins estarão à mão.
Spanish - Noor International
54. (Sus habitantes) estarán recostados en lechos recubiertos de brocado, y las frutas de ambos jardines estarán al alcance de la mano.
English - Sahih International
[They are] reclining on beds whose linings are of silk brocade, and the fruit of the two gardens is hanging low.
Ayats from Quran in Italian
- presso il quale c'è il Giardino di Ma'wa,
- Invero il Giorno del Verdetto è fissato per tutti quanti,
- Coloro che saranno trascinati sui loro volti verso l'Inferno, quelli sono coloro che avranno la
- O voi che credete, combattete i miscredenti che vi stanno attorno, che trovino durezza in
- O padre, mi è stata data una scienza che tu non hai avuto, seguimi e
- Signore, dammi discernimento e annoverami tra i giusti,
- E non li tormentavano che per aver creduto in Allah, il Potente, il Degno di
- Disse: “È il più grande di loro che lo ha fatto. Interrogateli, se possono parlare!”.
- Il tuo Signore ben conosce chi si allontana dalla Sua via e ben conosce coloro
- Quando Mosè si mise in viaggio con la famiglia, dopo aver concluso il periodo, scorse
Quran Surah in Italian :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



