Sura 3 Versetto 112 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الذِّلَّةُ أَيْنَ مَا ثُقِفُوا إِلَّا بِحَبْلٍ مِّنَ اللَّهِ وَحَبْلٍ مِّنَ النَّاسِ وَبَاءُوا بِغَضَبٍ مِّنَ اللَّهِ وَضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الْمَسْكَنَةُ ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ كَانُوا يَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ وَيَقْتُلُونَ الْأَنبِيَاءَ بِغَيْرِ حَقٍّ ۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَوا وَّكَانُوا يَعْتَدُونَ﴾
[ آل عمران: 112]
Saranno avviliti ovunque si trovino, grazie ad una corda di Allah o ad una corda d'uomini. Hanno meritato la collera di Allah, ed eccoli colpiti dalla povertà, per aver smentito i segni di Allah, per aver ucciso ingiustamente i Profeti, per aver disobbedito e trasgredito.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
È stato decretato che l`umiliazione e la derisione accompagnino gli Ebrei ovunque si trovino: Non vi fidate di loro se non attraverso un patto o con la protezione da parte di Allāh o della gente.
Sono incorsi nella Sua ira e la necessità e la povertà li affliggono; ciò a causa della loro miscredenza nei confronti dei segni di Allāh e per il fatto di aver ucciso i profeti ingiustamente, e ancora, per la loro disobbedienza e trasgressione dei divieti di Allāh.
E quando Allāh chiarì le condizioni della maggior parte della Gente del Libro, chiarì le condizioni di una fazione giusta tra loro che seguiva la Retta Via, dicendo:
Portuguese Translation - Helmy Nasr
A vileza estende-se sobre eles, onde quer que se achem, exceto se estão com proteção de Allah e proteção dos homens. E incorrem em ira de Allah. E sobre eles estende-se a humilhação. Isso porque renegavam os sinais de Allah e matavam sem razão, os profetas. Isso, porque desobedeciam e cometiam agressão.
Spanish - Noor International
112. La humillación se abatirá sobre ellos allí donde se encuentren, a menos que reciban un pacto (de protección) de Al-lah[113] o de los hombres, pues han incurrido en la ira de Al-lah, y se abatirá sobre ellos la miseria. Ello es así porque negaron las revelaciones (y pruebas) de Al-lah y asesinaron injustamente a los profetas, porque desobedecieron y traspasaron los límites.
[113] El pacto de Al-lah al que hace referencia es el de pagar un impuesto (o yizia) al estado musulmán para vivir amparados bajo la ley del islam y poder seguir practicando su propia religión.
English - Sahih International
They have been put under humiliation [by Allah] wherever they are overtaken, except for a covenant from Allah and a rope from the Muslims. And they have drawn upon themselves anger from Allah and have been put under destitution. That is because they disbelieved in the verses of Allah and killed the prophets without right. That is because they disobeyed and [habitually] transgressed.
Ayats from Quran in Italian
- il Giorno in cui la loro astuzia non gioverà loro in alcunché e non saranno
- Quando giunse all'[estremo] occidente, vide il sole che tramontava in una sorgente ribollente e nei
- Disse: “Signore, ho potere solo su me stesso e su mio fratello: separaci da questo
- Crede forse l'uomo che mai riuniremo le sue ossa?
- e le montagne si metteranno in marcia,
- a meno che non si penta, creda e operi il bene, ché a costoro Allah
- O voi che credete, non sceglietevi alleati tra quelli ai quali fu data la Scrittura
- Già non fu che una goccia di sperma eiaculata,
- E quando rivelai agli apostoli: “Credete in Me e nel Mio messaggero”, risposero: “Crediamo, sii
- A coloro che sono stati aggrediti è data l'autorizzazione [di difendersi], perché certamente sono stati
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers