Sura 21 Versetto 93 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُم بَيْنَهُمْ ۖ كُلٌّ إِلَيْنَا رَاجِعُونَ﴾
[ الأنبياء: 93]
Si divisero invece. Ma infine tutti a Noi faranno ritorno.
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E la gente si divise, e così alcuni di loro restarono monoteisti, mentre altri divennero politeisti, e altri miscredenti, e altri credenti; e tutti costoro che si sono divisi torneranno a Noi, soli, nel Giorno della Resurrezione, e li giudicheremo per le loro azioni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, contudo, os homens cortaram, entre eles, seus laços religiosos. Mas, todos a Nós estarão retornando.
Spanish - Noor International
93. Pero (los pueblos) se dividieron con respecto a sus creencias, y todos retornarán a Nos (para ser juzgados).
English - Sahih International
And [yet] they divided their affair among themselves, [but] all to Us will return.
Ayats from Quran in Italian
- Disse: “Certamente ha mancato nei tuoi confronti, chiedendoti la tua pecora in aggiunta alle sue.
- Ognuno colpimmo per il suo peccato: contro alcuni mandammo un ciclone, altri furono trafitti dal
- e contro il male delle soffianti sui nodi,
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Se obbedisci alla maggior parte di quelli che sono sulla terra ti allontaneranno dal sentiero
- L'uomo è stato creato di impazienza. Vi mostrerò i Miei segni. Non chiedeteMi di affrettarli.
- Quando la disgrazia lo tocca, l'uomo Ci invoca, coricato su un fianco, seduto o in
- Gesù figlio di Maria disse: “O Allah nostro Signore, fa' scendere su di noi, dal
- Di': “Mostratemi quelli che Gli avete attribuito come soci. Niente affatto: Egli è Allah, l'Eccelso,
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers