Sura 19 Versetto 90 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿تَكَادُ السَّمَاوَاتُ يَتَفَطَّرْنَ مِنْهُ وَتَنشَقُّ الْأَرْضُ وَتَخِرُّ الْجِبَالُ هَدًّا﴾
[ مريم: 90]
Manca poco che si spacchino i cieli, si apra la terra e cadano a pezzi le montagne,
Surah Maryam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il Cielo sta quasi per incrinarsi a causa di queste riprovevoli insinuazioni, e la terra sta quasi per spaccarsi, e le montagne stanno quasi per crollare a causa dello stupore.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por causa disso, os céus quase se despedaçam e a terra se fende e as montanhas caem, desmoronando-se,
Spanish - Noor International
90. A punto han estado los cielos de rasgarse, la tierra de abrirse y las montañas de derrumbarse
English - Sahih International
The heavens almost rupture therefrom and the earth splits open and the mountains collapse in devastation
Ayats from Quran in Italian
- che giungerà loro all'improvviso, senza che se ne accorgano.
- In passato non demmo loro libri da studiare, né prima di te inviammo loro un
- che a nessuno avrà fatto un bene per ottenere ricompensa,
- Il cieco e colui che vede non sono simili tra loro né lo sono coloro
- Ma quello tacciò di menzogna e disobbedì,
- e rifiutano di dare ciò che è utile.
- Di': “In verità il mio Signore concede generosamente a chi vuole e lesina a chi
- Coloro che sono rimasti indietro, felici di restare nelle loro case, [opponendosi così] al Messaggero
- Quanto invece a chi è paziente e indulgente, questa è davvero la miglior disposizione.
- Al Giorno della Decisione!
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers