Sura 20 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَمَا تَحْتَ الثَّرَىٰ﴾
[ طه: 6]
Appartiene a Lui quello che è nei cieli e quello che sta sulla terra, quello che vi è frammezzo e nel sottosuolo.
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
A Lui solo, gloria Sua, appartiene ciò che vi è nei cieli e ciò che vi è in terra, e le creature che sono nel sottosuolo, la loro creazione, autorità e amministrazione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
DEle é o que há nos céus e o que há na terra e o que há entre ambos e o que há sob o solo.
Spanish - Noor International
6. A Él pertenece cuanto hay en los cielos y en la tierra, lo que existe entre ellos y lo que hay bajo la tierra húmeda.
English - Sahih International
To Him belongs what is in the heavens and what is on the earth and what is between them and what is under the soil.
Ayats from Quran in Italian
- Quando sarà soffiato nel Corno,
- In verità Allah ha ordinato la giustizia e la benevolenza e la generosità nei confronti
- Colui che Allah svia, non avrà oltre a Lui patrono alcuno. Vedrai gli ingiusti che,
- questa è la parola di un Messaggero nobilissimo,
- “Questo [avviene] perché quando Allah, l'Unico, era invocato, restavate increduli e quando invece Gli attribuivano
- [Appartiene] a Lui tutto quello che è nei cieli e tutto quello che è sulla
- O voi che credete, vi chiedano il permesso [di entrare] i vostri servi e quelli
- come direzione e monito per coloro che hanno intelletto.
- Tu non sei che un ammonitore.
- Quando lo vedrai, vedrai delizia e un vasto regno.
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



