Sura 30 Versetto 56 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَالَ الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ وَالْإِيمَانَ لَقَدْ لَبِثْتُمْ فِي كِتَابِ اللَّهِ إِلَىٰ يَوْمِ الْبَعْثِ ۖ فَهَٰذَا يَوْمُ الْبَعْثِ وَلَٰكِنَّكُمْ كُنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ الروم: 56]
Mentre coloro cui fu data la scienza e la fede diranno: “Voi rimaneste, [com'è stabilito] nel Libro di Allah, fino al Giorno della Resurrezione: ecco il Giorno della Resurrezione, ma voi nulla sapete”.
Surah Ar-Rum in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
I Profeti e gli angeli ai quali Allāh concesse la Sapienza dissero: " Siete rimasti per il periodo prestabilito da Allāh , dal giorno in cui siete nati al giorno in cui vi ha resuscitati: il Giorno che avete rinnegato; tuttavia, non sapevate che la Resurrezione dovesse avvenire, e così l`avete rinnegata."
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E aqueles aos quais fora concedida a ciência e a Fé, dirão: Com efeito, lá permanecestes, conforme está no Livro de Allah, até o Dia da Ressurreição. E este é o Dia da Ressurreição, mas não sabíeis.
Spanish - Noor International
56. Y a quienes se les concedió el conocimiento y la fe[775] dirán: «Ciertamente habéis permanecido (en la tierra) el tiempo decretado por Al-lah hasta el Día de la Resurrección. Y este es el Día de la Resurrección, pero lo ignorabais (y por eso lo negasteis).
[775] Los ángeles, los profetas y los creyentes.
English - Sahih International
But those who were given knowledge and faith will say, "You remained the extent of Allah 's decree until the Day of Resurrection, and this is the Day of Resurrection, but you did not used to know."
Ayats from Quran in Italian
- E invece si stupiscono che sia giunto loro un ammonitore della loro gente. Dicono i
- Gloria ad Allah, Egli è ben più alto di quel che Gli attribuiscono!
- e gli abbiamo indicato la Retta Via, sia esso riconoscente o ingrato.
- Essi sono coloro che Allah maledice: li rende sordi e acceca i loro occhi.
- Egli è Colui Che vi ha messo a disposizione il mare, affinché possiate mangiare pesce
- Uccidete Giuseppe, oppure abbandonatelo in qualche landa, sì che il volto di vostro padre non
- Non vedi, che abbiamo mandato i diavoli contro i miscredenti, per incitarli con forza?
- per quelle che si diffondono ampie,
- E quando non rechi loro qualche versetto, dicono: “Non l'hai ancora scelto?”. Di': “In verità
- Spalancammo le porte del cielo ad un'acqua torrenziale,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



