Sura 42 Versetto 37 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَالَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَائِرَ الْإِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ وَإِذَا مَا غَضِبُوا هُمْ يَغْفِرُونَ﴾
[ الشورى: 37]
coloro che evitano i peccati più gravi e le turpitudini e che perdonano quando si adirano,
Surah Ash_shuraa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E coloro che prendono le distanze dai peccati capitali e dalla loro nefandezza, e che, quando si alterano contro chi fa loro torto con parole o azioni, perdonano le loro mancanze e non li puniscono per questo, questo perdono è una grazia, da parte loro, ammesso che ciò sia di beneficio o di qualche utilità.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E para os que evitam os grandes pecados e as obscenidades e que, quando irados, perdoam,
Spanish - Noor International
37. y para quienes evitan los pecados más graves y las acciones inmorales y perdonan aun estando enojados;
English - Sahih International
And those who avoid the major sins and immoralities, and when they are angry, they forgive,
Ayats from Quran in Italian
- Certamente coloro che sono presso il tuo Signore non disdegnano di adorarLo: Lo lodano e
- È una Rivelazione del Signore dei mondi.
- Non vi è alcuno della Gente della Scrittura che non crederà in lui prima di
- Diranno: “Signore, raddoppia il castigo nel Fuoco a chiunque ce lo abbia preparato”.
- Satana vi minaccia di povertà e vi ordina l'avarizia, mentre Allah vi promette il perdono
- E Allah diede loro ricompensa in questa vita e migliore ricompensa nell'altra. Allah ama coloro
- Disse: “Mi rattrista che lo conduciate [con voi]; temo che il lupo lo divori, mentre
- Allah ha posto un sigillo sui loro cuori e sulle loro orecchie e sui loro
- Ben sappiamo che il tuo petto si affligge per quello che dicono.
- Rendi il loro diritto ai parenti, ai poveri e al viandante, senza [per questo] essere
Quran Surah in Italian :
Download Surah shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers