Sura 42 Versetto 37 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَالَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَائِرَ الْإِثْمِ وَالْفَوَاحِشَ وَإِذَا مَا غَضِبُوا هُمْ يَغْفِرُونَ﴾
[ الشورى: 37]
coloro che evitano i peccati più gravi e le turpitudini e che perdonano quando si adirano,
Surah Ash_shuraa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E coloro che prendono le distanze dai peccati capitali e dalla loro nefandezza, e che, quando si alterano contro chi fa loro torto con parole o azioni, perdonano le loro mancanze e non li puniscono per questo, questo perdono è una grazia, da parte loro, ammesso che ciò sia di beneficio o di qualche utilità.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E para os que evitam os grandes pecados e as obscenidades e que, quando irados, perdoam,
Spanish - Noor International
37. y para quienes evitan los pecados más graves y las acciones inmorales y perdonan aun estando enojados;
English - Sahih International
And those who avoid the major sins and immoralities, and when they are angry, they forgive,
Ayats from Quran in Italian
- Fatele abitare dove voi stessi abitate, secondo i vostri mezzi.
- Li vedrai, ad esso esposti, umiliati e impotenti, lanciarsi sguardi furtivi, mentre i credenti diranno:
- e seminarono la corruzione,
- E ricorda il Nostro servo Giobbe, quando chiamò il suo Signore: “Satana mi ha colpito
- perché praticano l'usura - cosa che era loro vietata - e divorano i beni altrui.
- Non hanno considerato il Regno dei cieli e della terra, e tutto ciò che Allah
- [perciò] la promessa di Allah si è realizzata contro di noi e ne avremo esperienza.
- Di': “Volete che vi citiamo coloro le cui opere sono più inutili,
- Non potranno giovarti in nulla contro Allah. In verità gli ingiusti sono alleati gli uni
- E quando Mosè disse al suo popolo: “Allah vi ordina di sacrificare una giovenca!”. Risposero:
Quran Surah in Italian :
Download Surah shura with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers