Sura 22 Versetto 57 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 22 Versetto 57 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Hajj Versetto 57 in arabic text(The Pilgrimage).
  
   

﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا فَأُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ﴾
[ الحج: 57]

e i miscredenti, che avranno smentito i segni Nostri, avranno un castigo avvilente.

Surah Al-Hajj in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


E quelli che non hanno creduto in Allāh e hanno smentito i Nostri Segni, rivelati al Nostro Messaggero, subiranno una punizione degradante, con la quale Allāh li umilierà nell`Inferno.

listen to sura Al-Hajj Versetto 57


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E os que renegam a Fé e desmentem Nossos sinais, esses terão aviltante castigo.


Spanish - Noor International


57. Pero quienes rechacen la verdad y desmientan Nuestra revelación tendrán un castigo denigrante.



English - Sahih International


And they who disbelieved and denied Our signs - for those there will be a humiliating punishment.


Ayats from Quran in Italian

  1. Dissero: “O Abramo, sei stato tu a far questo ai nostri dèi?”.
  2. “Vorreste credere prima che ve ne dia il permesso? - disse Faraone - Si tratta
  3. Allah ha preparato per loro un severo castigo. È malvagio quel che hanno commesso:
  4. Nessuno può trattenere ciò che Allah concede agli uomini in misericordia e nessuno può concedere
  5. Ha ponderato e l'ha definito.
  6. Saremmo forse spossati dalla prima creazione? No, sono invece loro ad essere confusi [a proposito]
  7. Prima di te, non inviammo che uomini ai quali comunicammo la Rivelazione. Chiedete alla gente
  8. Allah maledice colui che disse: “Certamente mi prenderò una parte stabilita dei Tuoi servi,
  9. Chiese allora [il re alle donne]: “Qual era la vostra intenzione quando volevate sedurre Giuseppe?”.
  10. Già furono derisi i messaggeri che ti precedettero. Ciò di cui si burlavano, avvolgerà coloro

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Surah Hajj Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Hajj Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Hajj Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Hajj Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Hajj Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Hajj Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Hajj Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Hajj Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Hajj Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Hajj Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Hajj Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Hajj Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Hajj Al Hosary
Al Hosary
Surah Hajj Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Hajj Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 15, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب