Sura 36 Versetto 82 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّمَا أَمْرُهُ إِذَا أَرَادَ شَيْئًا أَن يَقُولَ لَهُ كُن فَيَكُونُ﴾
[ يس: 82]
Quando vuole una cosa, il Suo ordine consiste nel dire “Sìì” ed essa è.
Surah Ya-Sin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, l`ordine di Allāh e il Suo decreto, gloria Sua, è che, quando Egli desidera che una cosa si realizzi, basta che dica: sii, e quella è.
Da ciò ne consegue che Egli sia in grado di riportare in vita chi ha fatto morire, resuscitare e altro.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Sua ordem, quando deseja alguma cousa, é, apenas, dizer-lhe: Sê, então, é.
Spanish - Noor International
82. Ciertamente, cuando desea crear cualquier cosa, Le basta con decir «sé» y es.
English - Sahih International
His command is only when He intends a thing that He says to it, "Be," and it is.
Ayats from Quran in Italian
- Ci fosse stata almeno una città credente, cui fosse stata utile la sua fede, a
- O mogli del Profeta, non siete simili ad alcuna delle altre donne. Se volete comportarvi
- Faraone mandò messi in tutte le città:
- su divani rivestiti d'oro,
- “Cosa mai vi ha condotti al Calore che brucia?”.
- Non abroghiamo un versetto, né te lo facciamo dimenticare, senza dartene uno migliore o uguale.
- Dice Allah: “Ecco il Giorno in cui la verità sarà utile ai veridici: avranno i
- Salveremo coloro che Ci hanno temuto e lasceremo gli ingiusti in ginocchio.
- Compariranno in file, schierate davanti al tuo Signore: “Eccovi ritornati a Noi come vi creammo
- E [ricordate] quando stringemmo il Patto con voi ed elevammo il Monte. “Tenetevi saldamente a
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



