Sura 33 Versetto 57 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ الَّذِينَ يُؤْذُونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ لَعَنَهُمُ اللَّهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَأَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا مُّهِينًا﴾
[ الأحزاب: 57]
Coloro che offendono Allah e il Suo Messaggero sono maledetti da Allah in questa vita e nell'altra: [Allah] ha preparato per loro un castigo avvilente.
Surah Al-Ahzab in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
“In verità, coloro che disobbediscono ad Allāh e al Suo Messaggero, sia con le parole che con le azioni, sono stati allontanati ed esclusi dalla Misericordia di Allāh, in questa vita e nell`Aldilà, ed Egli ha preparato per loro, nell`Aldilà, una punizione umiliante a causa del male che hanno fatto al Profeta”.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, aos que molestam a Allah e a Seu Mensageiro, Allah amaldiçoa-os, na vida terrena e na Derradeira Vida, e preparou-lhes aviltante castigo.
Spanish - Noor International
57. Ciertamente, Al-lah expulsará de Su misericordia (en esta vida y en la otra) a quienes Lo ofendan (o calumnien) a Él y a Su Mensajero, y les ha preparado un castigo humillante (en el infierno).
English - Sahih International
Indeed, those who abuse Allah and His Messenger - Allah has cursed them in this world and the Hereafter and prepared for them a humiliating punishment.
Ayats from Quran in Italian
- Dirà: “Ahimè! Se avessi mandato avanti qualcosa per la mia vita [futura]!”.
- Risposero: “Dovremmo credere in te, nonostante che siano i più miserabili [di noi] a seguirti?”.
- Ben conosciamo quello che dicono: tu non sei tiranno nei loro confronti! Ammonisci dunque con
- A causa dei loro peccati sono stati affogati e poi introdotti nel Fuoco, e non
- Hanno voluto tendere le loro trame? Anche Noi abbiamo tramato.
- [Ecco] un Libro benedetto che abbiamo fatto scendere su di te, affinché gli uomini meditino
- Vorreste forse sostenere che Abramo e Ismaele e Isacco e Giacobbe e le Tribù erano
- E se mai Satana ti tentasse, rifugiati in Allah. In verità Egli tutto ascolta e
- In verità gli ipocriti saranno nel Fuoco più profondo e non avranno nessuno che li
- I miscredenti dicono ai credenti: “Se esso fosse un bene, costoro non ci avrebbero preceduto”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب