Sura 9 Versetto 104 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَلَمْ يَعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ هُوَ يَقْبَلُ التَّوْبَةَ عَنْ عِبَادِهِ وَيَأْخُذُ الصَّدَقَاتِ وَأَنَّ اللَّهَ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ﴾
[ التوبة: 104]
Non sanno dunque che è Allah Che accetta il pentimento dei Suoi servi e Che accoglie le elemosine? Allah è Colui Che accetta il pentimento, il Misericordioso.
Surah At-Tawbah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Coloro che non sono partiti per la Lotta e che si pentono dinanzi ad Allāh, sappiano che Allāh accetta il pentimento dei Suoi sudditi pentiti, e che accetta l`elemosina mentre Egli non ne ha bisogno, ed aiuta colui che elargisce a compiere l`elemosina; e in verità, gloria Sua, Egli è Colui che guida al pentimento i Suoi sudditi pentiti, Misericordioso con loro.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Não sabiam eles que Allah aceita o arrependimento de Seus servos e recebe as caridades, e que Allah é O Remissório, O Misericordiador?
Spanish - Noor International
104. ¿Acaso no saben que Al-lah acepta el arrepentimiento de Sus siervos y los bienes que dan en caridad, y que Al-lah siempre perdona a quien se vuelve a Él arrepentido y es Misericordioso?
English - Sahih International
Do they not know that it is Allah who accepts repentance from His servants and receives charities and that it is Allah who is the Accepting of repentance, the Merciful?
Ayats from Quran in Italian
- Nella città, c'era una banda di nove persone che spargevano corruzione sulla terra e non
- I timorati [di Allah] saranno tra ombre e sorgenti,
- O popol mio, chi mi verrà in soccorso contro Allah, se li scacciassi? Non rifletterete
- Disse: “In verità, quando i re penetrano in una città, la saccheggiano e riducono in
- Se, per un istante, allontanassimo il castigo da voi, certamente sareste recidivi.
- Già demmo a Mosè la Scrittura, e sorsero divergenze in suo proposito. Se non fosse
- E quando il Signore trasse, dai lombi dei figli di Adamo, tutti i loro discendenti
- Ma se siete in pericolo, [pregate] in piedi o a cavallo. Poi, quando sarete al
- [E non lo faranno] fino a quando non apriremo su di loro la porta del
- Non giunse loro alcun Monito, da parte del loro Signore, che non ascoltassero irriverenti,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers