Sura 39 Versetto 57 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَوْ تَقُولَ لَوْ أَنَّ اللَّهَ هَدَانِي لَكُنتُ مِنَ الْمُتَّقِينَ﴾
[ الزمر: 57]
o [prima che] dica: "Se Allah mi avesse guidato sarei stato certamente uno dei timorati",
Surah Az-Zumar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Oppure utilizza il destino come scusa, dicendo: " Se solo Allāh mi avesse aiutato , sarei stato uno di coloro che Gli sono devoti, obbediente ai Suoi ordini e rispettoso dei Suoi divieti"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou antes que diga: Se Allah me houvesse guiado, haveria sido dos piedosos
Spanish - Noor International
57. »Ni diga: “Si Al-lah me hubiese guiado, sería de los piadosos”.
English - Sahih International
Or [lest] it say, "If only Allah had guided me, I would have been among the righteous."
Ayats from Quran in Italian
- [questa] è la grazia di Allah e il Suo favore. Allah è sapiente, saggio.
- Di': “Ad una sola [cosa] vi esorto: state ritti per Allah, a coppie o singolarmente
- eccetto Colui Che mi ha creato, poiché è Lui che mi guiderà”.
- in quel Giorno sarà avvicinata l'Inferno, in quel Giorno l'uomo si rammenterà. Ma a cosa
- e le montagne sbriciolate
- Ciò che adorava all'infuori di Allah, l'aveva distolta. Invero faceva parte di un popolo miscredente.
- Lode ad Allah Che, nonostante la vecchiaia, mi ha dato Ismaele ed Isacco. In verità,
- cos’è mai la Percotente?
- Quando vengono recitati loro i Nostri chiari versetti, dicono: “Costui non è altro che un
- Dissero: “Per Allah! Smetti di ricordare Giuseppe, finirai per consumarti e morirne!”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



