Sura 39 Versetto 57 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَوْ تَقُولَ لَوْ أَنَّ اللَّهَ هَدَانِي لَكُنتُ مِنَ الْمُتَّقِينَ﴾
[ الزمر: 57]
o [prima che] dica: "Se Allah mi avesse guidato sarei stato certamente uno dei timorati",
Surah Az-Zumar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Oppure utilizza il destino come scusa, dicendo: " Se solo Allāh mi avesse aiutato , sarei stato uno di coloro che Gli sono devoti, obbediente ai Suoi ordini e rispettoso dei Suoi divieti"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou antes que diga: Se Allah me houvesse guiado, haveria sido dos piedosos
Spanish - Noor International
57. »Ni diga: “Si Al-lah me hubiese guiado, sería de los piadosos”.
English - Sahih International
Or [lest] it say, "If only Allah had guided me, I would have been among the righteous."
Ayats from Quran in Italian
- Quando giunse all'acqua di Madian, vi trovò una moltitudine di uomini che abbeverava e scorse
- per la notte che si estende,
- Disse: “Gettate pure!”. Ed ecco che gli parve che le loro corde e i loro
- Allah vi rende noti i Suoi segni. Allah è sapiente, saggio.
- Adorano, all'infuori di Allah, ciò che non reca loro né giovamento, né danno. Il miscredente
- Gli ipocriti e le ipocrite appartengono gli uni alle altre. Ordinano quel che è riprovevole,
- Perché mai non li soccorsero coloro che si erano presi come intermediari e dèi, all'infuori
- Di': “Obbedite ad Allah e al Messaggero. Ma se volgerete le spalle, ecco, Allah non
- Ti interrogano gli uomini a proposito dell'Ora. Di': “La scienza di ciò è solo presso
- E quando alcuni di loro dissero: “Perché ammonite un popolo che Allah distruggerà o punirà
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers