Sura 39 Versetto 57 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَوْ تَقُولَ لَوْ أَنَّ اللَّهَ هَدَانِي لَكُنتُ مِنَ الْمُتَّقِينَ﴾
[ الزمر: 57]
o [prima che] dica: "Se Allah mi avesse guidato sarei stato certamente uno dei timorati",
Surah Az-Zumar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Oppure utilizza il destino come scusa, dicendo: " Se solo Allāh mi avesse aiutato , sarei stato uno di coloro che Gli sono devoti, obbediente ai Suoi ordini e rispettoso dei Suoi divieti"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou antes que diga: Se Allah me houvesse guiado, haveria sido dos piedosos
Spanish - Noor International
57. »Ni diga: “Si Al-lah me hubiese guiado, sería de los piadosos”.
English - Sahih International
Or [lest] it say, "If only Allah had guided me, I would have been among the righteous."
Ayats from Quran in Italian
- Di': “Nulla ci può colpire altro che quello che Allah ha scritto per noi. Egli
- e di recitare il Corano. Chi segue la retta via lo fa a suo vantaggio.
- Per chi avrà temuto di presentarsi [al cospetto] del suo Signore ci saranno due Giardini.
- Egli è Colui Che effonde le Sue benedizioni su di voi, assieme ai Suoi angeli,
- Allah vi ha concesso riparo nelle vostre case, come vi ha concesso dimore fatte con
- Non sarà per nulla peccato se cercherete di guadagnarvi la Grazia del vostro Signore. Poi
- Mettendosi in marcia con le sue truppe, Saul disse: “Ecco che Allah vi metterà alla
- E quando furono introdotti da Giuseppe, questi trasse in disparte suo fratello [Beniamino] e gli
- Allah lo castigherà con il castigo più grande.
- non avrai mai sete e non soffrirai la calura del giorno”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب