Sura 56 Versetto 57 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ﴾
[ الواقعة: 57]
Siamo Noi che vi abbiamo creato. Perché non prestate fede?
Surah Al-Waqiah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Noi vi abbiamo creati, o voi rinnegatori, dal nulla; ora credete che siamo in grado di riportarvi in vita dopo la morte?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Nós vos criamos. Que vós, então confirmeis a Ressurreição!
Spanish - Noor International
57. Nos os creamos, ¿por qué no creéis, pues, (en la resurrección)?
English - Sahih International
We have created you, so why do you not believe?
Ayats from Quran in Italian
- eccetto che per coloro che credono e compiono il bene: essi avranno ricompensa inesauribile.
- Egli è Allah, non c'è dio all'infuori di Lui. Sia lodato in questo mondo e
- Forse temete [di cadere in miseria] se farete precedere un'elemosina ai vostri incontri privati [con
- che erediteranno il Giardino, dove rimarranno in perpetuo.
- Guarda cosa ne è stato della loro trama: li facemmo perire insieme con tutto il
- li compenserà del loro perseverare con il Giardino e la seta.
- Questo è l'argomento che fornimmo ad Abramo contro la sua gente. Noi eleviamo il livello
- Non vi ponemmo alte montagne? Non vi demmo da bere un'acqua dolce?
- Proponi loro la metafora degli abitanti della città, quando vi giunsero gli inviati.
- Il Giorno in cui verrà soffiato nel Corno, accorrerete a frotte;
Quran Surah in Italian :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



