Sura 21 Versetto 11 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَكَمْ قَصَمْنَا مِن قَرْيَةٍ كَانَتْ ظَالِمَةً وَأَنشَأْنَا بَعْدَهَا قَوْمًا آخَرِينَ﴾
[ الأنبياء: 11]
Quante ingiuste città distruggemmo, per suscitare poi un altro popolo!
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E quanti villaggi distruggemmo a causa della loro ingiustizia e miscredenza, e creammo, dopo di loro, altri popoli!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E quantas cidades destruímos, que foram injustas! - E fizemos surgir, depois delas, outros povos -
Spanish - Noor International
11. Cuántas poblaciones injustas (que negaban la verdad) destruimos e hicimos surgir después a otros pueblos en su lugar!
English - Sahih International
And how many a city which was unjust have We shattered and produced after it another people.
Ayats from Quran in Italian
- Egli è Colui Che nell'albero verde ha posto per voi un fuoco con cui accendete.
- Allah accettò il Patto dei Figli di Israele e suscitò da loro dodici capi. Allah
- e non esortava a nutrire il povero.
- Ingiusti e orgogliosi li negarono, anche se intimamente ne erano certi. Guarda cosa è accaduto
- Sì, questa vostra Comunità è un'unica Comunità e Io sono il vostro Signore. AdorateMi!
- O voi che avete ricevuto la Scrittura, credete in quello che abbiamo fatto scendere a
- Colui Che ha creato sette cieli sovrapposti senza che tu veda alcun difetto nella creazione
- A Lui [appartengono] le navi, alte sul mare come colline.
- Allah alterna la notte e il giorno. Questa è certamente una lezione per coloro che
- E temete il giorno in cui sarete ricondotti verso Allah. Allora ogni anima avrà quello
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب