Sura 6 Versetto 7 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَوْ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ كِتَابًا فِي قِرْطَاسٍ فَلَمَسُوهُ بِأَيْدِيهِمْ لَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ﴾
[ الأنعام: 7]
Se anche avessimo fatto scendere su di te una Scrittura su papiro, che avessero potuto toccare con le loro mani, quelli che negano avrebbero certamente detto: “Non è che evidente magia!”.
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E se avessimo fatto scendere su di te, o Messaggero, un libro scritto su carta, in modo che potessero vederlo con i propri occhi e toccarlo con le proprie mani, non avrebbero creduto, perseverando nella rinnegazione, e avrebbero detto: "Ciò che hai portato non è altro che chiara magia! Non vi crediamo!"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Mesmo se fizéssemos descer, sobre ti, Muhammad, um livro, escrito em pergaminho, e eles o tocassem com as mãos, os que renegam a Fé diriam: Este não é senão evidente magia
Spanish - Noor International
7. Y si hubiésemos hecho descender sobre ti (oh, Muhammad!) un libro escrito en un pergamino que pudieran tocar con sus propias manos (y cuyo descenso hubiesen podido presenciar), quienes rechazan la verdad habrían dicho: «Esto no es sino pura brujería».
English - Sahih International
And even if We had sent down to you, [O Muhammad], a written scripture on a page and they touched it with their hands, the disbelievers would say, "This is not but obvious magic."
Ayats from Quran in Italian
- Rispose: “Non ti avevo detto, che non avresti avuto pazienza insieme con me?”.
- Questo perché Allah ha fatto scendere il Libro con la Verità e coloro che dissentono
- Tramarono, ma la loro trama è nota ad Allah, foss'anche una trama capace di fare
- [Appartiene] ad Allah la sovranità dei cieli e della terra; e nel Giorno in cui
- O voi che credete! Non accostatevi all'orazione se siete ebbri finché non siate in grado
- Rendi il loro diritto ai parenti, ai poveri e al viandante, senza [per questo] essere
- eccetto coloro che credono e compiono il bene, vicendevolmente si raccomandano la verità e vicendevolmente
- Se credessero in Allah e nel Profeta e in quello che è stato fatto scendere
- Coloro che credono e operano il bene avranno il perdono e premio generoso.
- Portate la vostra Scrittura, se siete veritieri.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers