Sura 19 Versetto 59 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿۞ فَخَلَفَ مِن بَعْدِهِمْ خَلْفٌ أَضَاعُوا الصَّلَاةَ وَاتَّبَعُوا الشَّهَوَاتِ ۖ فَسَوْفَ يَلْقَوْنَ غَيًّا﴾
[ مريم: 59]
Coloro che vennero dopo di loro tralasciarono l'orazione, e si abbandonarono alle passioni. Incontreranno la perdizione.
Surah Maryam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dopo di questi profeti prescelti giunsero seguaci malvagi e sviati, che trascurarono la Preghiera, non compiendola come dovuto, e che seguirono i peccati che le loro anime desideravano, come l`adulterio: andranno incontro alla punizione e alla delusione, nell`Inferno.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E sucederam, depois deles, sucessores, que descuraram da oração, e seguiram a lascívia. Então, depararão uma desventura,
Spanish - Noor International
59. Mas los siguió una generación que descuidó la oración y siguió sus propias pasiones. Esos estarán abocados a la perdición[556],
[556] La palabra árabe gai, traducida como «perdición», también puede significar un valle profundo en el infierno donde serán arrojados.
English - Sahih International
But there came after them successors who neglected prayer and pursued desires; so they are going to meet evil -
Ayats from Quran in Italian
- Certo che no! Annoteremo quello che dice, e molto accresceremo il suo tormento.
- Non aspettano altro che un Grido, uno solo, che li afferrerà mentre saranno in piena
- e dal cielo ha fatto scendere con misura un'acqua, tramite la quale ridiamo la vita
- Satana li tentò per rendere palese [la nudità] che era loro nascosta. Disse: “Il vostro
- Alif, Lâm, Mîm.
- Già inviammo Noè al suo popolo. Disse loro: “O popolo mio, adorate Allah. Per voi
- Vogliono tramare un'insidia? Saranno piuttosto i miscredenti ad essere ingannati.
- O voi che credete, non sceglietevi alleati tra quelli ai quali fu data la Scrittura
- Risponderanno: “Siamo rimasti un giorno, o parte di un giorno. Interroga coloro che tengono il
- In verità hanno trovato i loro avi smarriti
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers