Sura 6 Versetto 61 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَهُوَ الْقَاهِرُ فَوْقَ عِبَادِهِ ۖ وَيُرْسِلُ عَلَيْكُمْ حَفَظَةً حَتَّىٰ إِذَا جَاءَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ تَوَفَّتْهُ رُسُلُنَا وَهُمْ لَا يُفَرِّطُونَ﴾
[ الأنعام: 61]
Egli è Colui Che domina i Suoi servi, e manda incontro a loro i custodi. E quando la morte si presenta a uno di voi, i Nostri angeli lo richiamano senza negligenza alcuna. [“manda incontro a loro i custodi”: gli angeli che registrano immediatamente le azioni degli uomini]
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāhالله è il Sovrano dei Suoi sudditi, Colui che li sottomette, Colui che è al di sopra di loro in tutte le cose, e Colui a cui ogni cosa è stata sottomessa; Egli è al di sopra dei Suoi sudditi in un modo che si addice alla Sua Maestà, gloria Sua, l`Altissimo.
Egli vi invia, o gente, angeli benevoli che annotano le vostre azioni, finché la vita di uno di voi non giungae al termine e l`Angelo della Morte ed i suoi compagni non raccolgono la sua anima; essi non esitano a compiere ciò che è stato loro ordinato.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E Ele é O Dominador sobre Seus servos. E envia anjos custódios, sobre vós, até que quando a morte chega a um de vós, Nossos Mensageiros celestiais lhe levam a alma, e de nada descuram.
Spanish - Noor International
61. Y Él es el Dominador Supremo sobre Sus siervos. Y envía sobre vosotros ángeles que registran todas vuestras acciones, hasta que a uno de vosotros le llega el momento de la muerte y, entonces, el ángel encargado de esta junto con sus asistentes toman vuestra alma sin descuidar su deber.
English - Sahih International
And He is the subjugator over His servants, and He sends over you guardian-angels until, when death comes to one of you, Our messengers take him, and they do not fail [in their duties].
Ayats from Quran in Italian
- Presto getteremo nel Fuoco coloro che smentiscono i Nostri segni. Ogni volta che la loro
- Quante città si mostrarono orgogliose di fronte all'ordine del loro Signore e dei Suoi messaggeri!
- Portatemi masse di ferro”. Quando poi ne ebbe colmato il valico [tra le due montagne]
- che nulla lasciava sul suo percorso senza ridurlo in polvere.
- e ne ha tratto un vitello dal corpo mugghiante”. E [tutti] dissero: “È il vostro
- Ti chiedono di affrettare il castigo. Se non ci fosse un termine stabilito, già sarebbe
- Se una parte di voi crede nel messaggio con il quale sono stato inviato ed
- Voi siete la migliore comunità che sia stata suscitata tra gli uomini, raccomandate le buone
- Ecco un segno per chi teme il castigo dell'altra vita. Sarà un Giorno in cui
- Vi combatteranno uniti solo dalle loro fortezze o dietro le mura. Grande è l'acrimonia che
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers