Sura 11 Versetto 123 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 11 Versetto 123 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Hud Versetto 123 in arabic text(Hud).
  
   
Versetto 123 from Surah Hud

﴿وَلِلَّهِ غَيْبُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَإِلَيْهِ يُرْجَعُ الْأَمْرُ كُلُّهُ فَاعْبُدْهُ وَتَوَكَّلْ عَلَيْهِ ۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ
[ هود: 123]

Appartiene ad Allah l'invisibile dei cieli e della terra, a Lui si riconduce l'ordine totale. AdoraLo dunque e confida in Lui. Il tuo Signore non è disattento a quello che fate.

Surah Hud in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Solo Allāh possiede la conoscenza dell`Ignoto nei Cieli e in Terra; nulla di ciò Gli è nascosto: a Lui solo torneranno tutte le cose, nel Giorno della Resurrezione.
Adora, o Messaggero, Lui solo e affidati a Lui in tutti i tuoi affari.
Il tuo Dio non è incosciente di ciò che fanno; al contrario, ne è Consapevole, e ricompenserà ognuno per ciò che ha compiuto.

listen to sura Hud Versetto 123


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E de Allah é o Invisível dos céus e da terra. E a Ele retorna toda a determinação. Então, adora-O e nEle confia. E teu Senhor não está desatento ao que fazeis.


Spanish - Noor International


123. Y Al-lah posee el conocimiento absoluto del gaib[385] (que sus siervos desconocen) en los cielos y en la tierra, y todos los asuntos retornarán a Él (para que decida sobre ellos). Adoradlo, pues, y depositad vuestra confianza en Él. Tu Señor no deja pasar por alto lo que hacéis.


[385]Ver la nota de la aleya 3 de la sura 2.


English - Sahih International


And to Allah belong the unseen [aspects] of the heavens and the earth and to Him will be returned the matter, all of it, so worship Him and rely upon Him. And your Lord is not unaware of that which you do.


Ayats from Quran in Italian

  1. Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
  2. Prima di loro il popolo di Noè già tacciò di menzogna. Tacciarono di menzogna il
  3. E invece giungerà loro all'improvviso, e ne saranno sbalorditi. Non potranno allontanarlo e non sarà
  4. Ta', Sîn. Ecco i versetti del Corano e di un Libro chiarissimo,
  5. Discussero in proposito [i maghi], in segreti conciliaboli.
  6. Lo esaudimmo e gli demmo Giovanni e sanammo la sua sposa. In verità tendevano al
  7. Agli abitanti di Madyan [inviammo] il loro fratello Shuayb! Disse: “O popol mio, adorate Allah.
  8. Gli ‘Âd furono ingiustamente superbi sulla terra e dissero: “Chi è più forte di noi?”.
  9. E invece no, scagliamo la verità sulla menzogna, che le schiacci la testa, ed ecco
  10. Di': “È forse meglio questa [Fiamma] o il Giardino perpetuo che è stato promesso ai

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Surah Hud Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Hud Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Hud Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Hud Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Hud Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Hud Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Hud Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Hud Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Hud Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Hud Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Hud Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Hud Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Hud Al Hosary
Al Hosary
Surah Hud Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Hud Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 16, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب