Sura 2 Versetto 59 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَبَدَّلَ الَّذِينَ ظَلَمُوا قَوْلًا غَيْرَ الَّذِي قِيلَ لَهُمْ فَأَنزَلْنَا عَلَى الَّذِينَ ظَلَمُوا رِجْزًا مِّنَ السَّمَاءِ بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ﴾
[ البقرة: 59]
Ma gli empi cambiarono la parola che era stata data loro. E facemmo scendere dal cielo un castigo sugli empi, per castigare la loro perversione.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Gli ingiusti tra di loro non fecero altro che cambiare ciò che fu loro ordinato, invertendo le parole, entrando strisciando, indietreggiando, e dissero: " Un granello in un capello" , sbeffeggiando l’ordine di Allāh l’Altissimo; ma la loro ricompensa fu che Allāh inflisse agli ingiusti tra loro una punizione dal Cielo, per aver infranto la Legge ( Shariah ) e disobbedito all`ordine.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Mas, os injustos trocaram, por outro dizer, o que lhes havia sido dito; então, fizemos descer sobre os injustos um tormento do céu, pela perversidade que cometiam.
Spanish - Noor International
59. Pero los injustos (de entre ellos) cambiaron (expresamente) las palabras que se les había ordenado decir por otras, e hicimos descender sobre ellos un castigo del cielo por haber desobedecido.
English - Sahih International
But those who wronged changed [those words] to a statement other than that which had been said to them, so We sent down upon those who wronged a punishment from the sky because they were defiantly disobeying.
Ayats from Quran in Italian
- E tra i due vi sarà un velo e sull'Arâf uomini che riconoscono tutti per
- In verità questo è un Monito. Chi vuole, intraprenda dunque la via che conduce al
- Quando viene letto il Corano, prestate attenzione e state zitti, ché vi sia fatta misericordia.
- Getta il tuo bastone!” Quando lo vide contorcersi come fosse un serpente, volse le spalle,
- O voi che credete, se state per morire e fate testamento, prendete come testimoni due
- e che si mantengono casti
- sublimi, purissimi,
- Se li vedessi quando saranno condotti al loro Signore. Egli dirà: “Non è questa la
- Disse: “Invece no, andate entrambi con i Nostri segni. Noi saremo con voi e ascolteremo.
- Risposero: “Non cesseremo di adorarlo, finché Mosè non sarà di ritorno”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers