Sura 5 Versetto 58 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 5 Versetto 58 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Maidah Versetto 58 in arabic text(The Table).
  
   

﴿وَإِذَا نَادَيْتُمْ إِلَى الصَّلَاةِ اتَّخَذُوهَا هُزُوًا وَلَعِبًا ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَعْقِلُونَ
[ المائدة: 58]

Quando fate la chiamata alla preghiera, essa è per loro oggetto di burla e derisione. E ciò perché è gente che non comprende.

Surah Al-Maidah in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


E così deridono e scherzano quando giunge la chiamata alla Preghiera, che è un momento molto importante; ciò perché sono un popolo che non comprende i significati dell`adorazione di Allāh e delle Sue Leggi, che Egli ha stabilito per la gente.

listen to sura Al-Maidah Versetto 58


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E, quando chamais à oração, tomam-na por objeto de zombaria e diversão. Isto, porque são um povo que não razoa.


Spanish - Noor International


58. Y cuando realizáis la llamada a la oración (salat), se la toman a burla y diversión; eso es porque son gentes que no razonan.



English - Sahih International


And when you call to prayer, they take it in ridicule and amusement. That is because they are a people who do not use reason.


Ayats from Quran in Italian

  1. Ciò, perché preferirono questa vita all'altra. In verità, Allah non guida i miscredenti.
  2. Non ci sarà colpa se divorzierete dalle spose che non avete ancora toccato e alle
  3. Saranno colpiti dal male che avranno commesso e ciò di cui si burlavano li avvolgerà.
  4. Noi abbiamo fatto scendere il Monito, e Noi ne siamo i custodi.
  5. Signor nostro, da' loro doppio castigo e maledicili della maledizione più grande”.
  6. Invero quelli che non credono nell'altra vita danno agli angeli nomi femminili,
  7. Non smisero di gridarlo, finché ne facemmo messi falciate, senza vita.
  8. Che accadrà quando li avremo riuniti, in un Giorno sul quale non c'è dubbio alcuno,
  9. il Signore dei cieli e della terra e di ciò che vi è frammezzo, l'Eccelso,
  10. Appartiene ad Allah l'invisibile dei cieli e della terra, a Lui si riconduce l'ordine totale.

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Surah Maidah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Maidah Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Maidah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Maidah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Maidah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Maidah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Maidah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Maidah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Maidah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Maidah Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Maidah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Maidah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Maidah Al Hosary
Al Hosary
Surah Maidah Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Maidah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 22, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب