Sura 87 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰ﴾
[ الأعلى: 6]
Ti faremo recitare [il Corano] e non dimenticherai
Surah Al-Ala in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ti insegneremo il Corano, o Messaggero, e lo raccoglieremo nel tuo petto e non lo dimenticherai, quindi non anticipare Jibrīl nella lettura come facevi in precedenza per non dimenticarlo,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Nós far-te-emos ler, e de nada te esquecerás,
Spanish - Noor International
6. Nos te enseñaremos (el Corán, oh, Muhammad!) y haremos que no lo olvides,
English - Sahih International
We will make you recite, [O Muhammad], and you will not forget,
Ayats from Quran in Italian
- facendosi scudo dei loro giuramenti, frappongono ostacoli sulla via di Allah. Avranno un avvilente castigo.
- Forse colui che era morto, e al quale abbiamo dato la vita, affidandogli una luce
- Di' ai miscredenti: “Presto sarete sconfitti. Sarete radunati nell'Inferno. Che infame giaciglio!”.
- O siete forse certi che non vi conduca un'altra volta [sul mare], mandi contro di
- Verrà detto: “Invocate i vostri associati. Li chiameranno, ma essi non risponderanno. Quando vedranno il
- In verità, Noi possiamo mostrarti quello che abbiamo loro promesso.
- Quelli che negano l'incontro con Allah saranno certamente perduti. Quando improvvisamente verrà l'Ora, diranno: “Disgraziati
- coloro che quando spendono non sono né avari, né prodighi, ma si tengono nel giusto
- Satana li tentò per rendere palese [la nudità] che era loro nascosta. Disse: “Il vostro
- e si spaccherà il cielo, così fragile in quel Giorno.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



