Sura 19 Versetto 45 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا أَبَتِ إِنِّي أَخَافُ أَن يَمَسَّكَ عَذَابٌ مِّنَ الرَّحْمَٰنِ فَتَكُونَ لِلشَّيْطَانِ وَلِيًّا﴾
[ مريم: 45]
O padre, temo che ti giunga un castigo del Compassionevole e che tu divenga uno dei prossimi di Satana”.
Surah Maryam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O padre mio, in verità temo che ti affligga una punizione da parte del Compassionevole, se morissi da miscredente, e che subirai la sua stessa punizione per essere stato suo alleato.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó meu pai! Por certo, temo que um castigo dO Misericordioso te toque: então, tornar-te-ias aliado a Satã.
Spanish - Noor International
45. »Padre mío!, temo que te sobrevenga un castigo del Clemente y que te conviertas en un compañero del Demonio (en el fuego)».
English - Sahih International
O my father, indeed I fear that there will touch you a punishment from the Most Merciful so you would be to Satan a companion [in Hellfire]."
Ayats from Quran in Italian
- per la luna quando si fa piena:
- Di': “C'è qualcuno dei vostri dèi che inizia la creazione e la reitera?”. Di': “Allah
- e chiacchieravamo vanamente con i chiacchieroni
- Mia moglie è sterile e temo [il comportamento] dei miei parenti dopo di me: concedimi,
- Hanno voluto tendere le loro trame? Anche Noi abbiamo tramato.
- E quando gli angeli dissero: “In verità, o Maria, Allah ti ha eletta; ti ha
- “Mangiate e bevete in pace, è il premio per quel che avete fatto nei giorni
- E i compagni della destra; chi sono i compagni della destra?
- Di': “Obbedite ad Allah e obbedite all'Inviato”. Se poi volgete le spalle, [sappiate che] a
- Ti chiederanno: “È vero?”. Di': “Sì, lo giuro [in Nome del] mio Signore, è la
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



