Sura 56 Versetto 61 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ الواقعة: 61]
nel sostituirvi con altri simili a voi e nel farvi rinascere [in forme] che ancora non conoscete.
Surah Al-Waqiah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Siamo in grado di cambiare il vostro aspetto e la vostra forma che conoscete e di ricrearvi in un`altra forma e aspetto che non conoscete.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
De trocar-vos por semelhantes a vós e fazer-vos surgir em algo que não sabeis.
Spanish - Noor International
61. cambiar vuestra apariencia[1007] y transformaros en algo que ignoráis.
[1007] También puede significar: «(Nada Nos impide) sustituiros por otra gente».
English - Sahih International
In that We will change your likenesses and produce you in that [form] which you do not know.
Ayats from Quran in Italian
- Con conoscenza di causa ne facemmo degli eletti tra le creature.
- olive e palmeti,
- Quando leggi il Corano, cerca rifugio in Allah contro Satana il lapidato.
- Le malvagie ai malvagi e i malvagi alle malvagie. Le buone ai buoni e i
- Li vedrai, ad esso esposti, umiliati e impotenti, lanciarsi sguardi furtivi, mentre i credenti diranno:
- Di': “È giunta la Verità. Il falso non può dar inizio a nulla e nulla
- Non hai forse visto coloro che uscirono dalle loro case a migliaia per timore della
- poi ne trasse una coppia, il maschio e la femmina.
- Disse: “Signore, invero temo che mi trattino da bugiardo.
- Le buone parole e il perdono sono migliori dell'elemosina seguìta da vessazioni. Allah è Colui
Quran Surah in Italian :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



