Sura 68 Versetto 39 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمْ لَكُمْ أَيْمَانٌ عَلَيْنَا بَالِغَةٌ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ ۙ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ﴾
[ القلم: 39]
Ci siamo forse legati a voi con solenni giuramenti che Ci impegnino fino al Giorno della Resurrezione, a darvi quello che chiederete?
Surah Al-Qalam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Oppure avete fatto un solenne giuramento che prevede che possiate ottenere ciò che volete?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou tendes, de Nós, terminantes juramentos, até o Dia da Ressurreição, de que tereis o que julgardes?
Spanish - Noor International
39. ¿o acaso os hemos concedido una promesa de Nuestra parte, valedera hasta el Día dela Resurrección, de que obtendréis lo que queráis para vosotros?
English - Sahih International
Or do you have oaths [binding] upon Us, extending until the Day of Resurrection, that indeed for you is whatever you judge?
Ayats from Quran in Italian
- Allah non vi punirà per un'avventatezza nei vostri giuramenti, ma vi punirà per i giuramenti
- In verità, di fronte ad Allah, le peggiori bestie sono costoro: sordi e muti, che
- Il Giorno in cui riuniremo i timorati presso il Compassionevole, come invitati d'onore
- Ecco i versetti di Allah, che noi ti recitiamo in tutta verità. In quale discorso
- Allah vi ha dato spose della vostra specie, e da loro vi ha dato figli
- Lo elevammo in alto luogo.
- E non eri sul fianco del Monte quando chiamammo. Ma [sei giunto come] una misericordia
- Avranno una dimora di Pace presso il loro Signore. Egli è il loro alleato per
- avranno gioia effimera nella vita terrena, quindi ritorneranno a Noi e faremo gustare loro un
- Quando poi si fu allontanato da loro e da quello che adoravano all'infuori di Allah,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers