Sura 68 Versetto 39 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمْ لَكُمْ أَيْمَانٌ عَلَيْنَا بَالِغَةٌ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ ۙ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ﴾
[ القلم: 39]
Ci siamo forse legati a voi con solenni giuramenti che Ci impegnino fino al Giorno della Resurrezione, a darvi quello che chiederete?
Surah Al-Qalam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Oppure avete fatto un solenne giuramento che prevede che possiate ottenere ciò che volete?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou tendes, de Nós, terminantes juramentos, até o Dia da Ressurreição, de que tereis o que julgardes?
Spanish - Noor International
39. ¿o acaso os hemos concedido una promesa de Nuestra parte, valedera hasta el Día dela Resurrección, de que obtendréis lo que queráis para vosotros?
English - Sahih International
Or do you have oaths [binding] upon Us, extending until the Day of Resurrection, that indeed for you is whatever you judge?
Ayats from Quran in Italian
- Invero è avido per amore delle ricchezze!
- Non ti inganni la facilità con cui i miscredenti si muovono in questo paese.
- O uomini, la promessa di Allah è verità. [Badate] che non vi inganni la vita
- Chi emigra per la causa di Allah troverà sulla terra molti rifugi ampi e spaziosi.
- Questa è la metafora di coloro che rinnegano il loro Signore: le loro azioni saranno
- Qualcuno di loro ha creduto e qualcun altro si è allontanato. L'Inferno sarà [per loro]
- Non considerare morti quelli che sono stati uccisi sul sentiero di Allah. Sono vivi invece
- E [ne farà un] messaggero per i figli di Israele [che dirà loro]: In verità,
- Dite: “Crediamo in Allah e in quello che è stato fatto scendere su di noi
- Non hanno riflettuto? Non c'è un dèmone nel loro compagno: egli non è che un
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers