Sura 68 Versetto 39 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمْ لَكُمْ أَيْمَانٌ عَلَيْنَا بَالِغَةٌ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ ۙ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ﴾
[ القلم: 39]
Ci siamo forse legati a voi con solenni giuramenti che Ci impegnino fino al Giorno della Resurrezione, a darvi quello che chiederete?
Surah Al-Qalam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Oppure avete fatto un solenne giuramento che prevede che possiate ottenere ciò che volete?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou tendes, de Nós, terminantes juramentos, até o Dia da Ressurreição, de que tereis o que julgardes?
Spanish - Noor International
39. ¿o acaso os hemos concedido una promesa de Nuestra parte, valedera hasta el Día dela Resurrección, de que obtendréis lo que queráis para vosotros?
English - Sahih International
Or do you have oaths [binding] upon Us, extending until the Day of Resurrection, that indeed for you is whatever you judge?
Ayats from Quran in Italian
- Hâ', Mîm.
- Quando sarà oscurato il sole,
- chi sarà colpito da un ignominioso castigo e chi riceverà un duraturo castigo.
- Lasciali immersi [nella loro situazione] per un certo periodo.
- Sì, il tuo Signore è l'Eccelso, il Misericordioso.
- Allora dicemmo: “Colpite il cadavere con una parte della giovenca”. Così Allah resuscita i morti
- Coloro che tramavano crimini, sono forse al sicuro [dal fatto] che Allah li faccia sprofondare
- E ciò per via di quello che le vostre mani avranno commesso. Ché Allah non
- “Sono io il vostro signore, l'altissimo”.
- Fa scendere l'acqua dal cielo, e le valli si inondano secondo la loro capienza, e
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



