Sura 12 Versetto 63 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَلَمَّا رَجَعُوا إِلَىٰ أَبِيهِمْ قَالُوا يَا أَبَانَا مُنِعَ مِنَّا الْكَيْلُ فَأَرْسِلْ مَعَنَا أَخَانَا نَكْتَلْ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ﴾
[ يوسف: 63]
Quando furono di ritorno presso il padre loro, gli dissero: “O padre, non potremo più avere altri carichi. Lascia venire con noi nostro fratello, ci potremo rifornire e certamente veglieremo su di lui”.
Surah Yusuf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quando tornarono da loro padre e gli raccontarono dell`ospitalità di Yūsuf nei loro confronti, dissero: “O padre nostro, non accetteranno la nostra merce se non portiamo nostro fratello con noi; mandalo con noi.
In verità, se lo mandi con noi riusciremo a comprare il cibo; ti garantiamo che lo proteggeremo finché non tornerà da te sano e salvo”
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando retornaram a seu pai, disseram: Ó nosso pai! Foi-nos impedida a medida. Então, envia conosco nosso irmão, nós teremos a medida e, por certo, ser-Ihe-emos custódios
Spanish - Noor International
63. Y cuando regresaron junto a su padre, dijeron: «Padre!, no nos suministrarán más alimentos (si no vamos con nuestro hermano). Envíalo con nosotros para que nos aprovisionen, nosotros lo cuidaremos de verdad».
English - Sahih International
So when they returned to their father, they said, "O our father, [further] measure has been denied to us, so send with us our brother [that] we will be given measure. And indeed, we will be his guardians."
Ayats from Quran in Italian
- Quello che avevano fatto non li riparò.
- eccetto coloro che in seguito si saranno pentiti ed emendati. In verità, Allah è perdonatore,
- In verità era uno dei nostri servi credenti.
- o [ancora] dica vedendo il castigo: "Se solo potessi tornare [sulla terra], sarei uno di
- Come la gente di Faraone e quelli che vissero prima di loro! Avevano tacciato di
- No, non avrà rifugio alcuno.
- Tutto il bene di cui godete appartiene ad Allah; poi, quando vi tocca la sventura,
- e non avessi conosciuto il mio rendiconto!
- Il tuo Signore ben conosce chi si allontana dalla Sua via e ben conosce coloro
- Sappiamo molto bene cosa ascoltano, quando ti ascoltano, e anche quando sono in segreti conciliaboli
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



