Sura 20 Versetto 126 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ كَذَٰلِكَ أَتَتْكَ آيَاتُنَا فَنَسِيتَهَا ۖ وَكَذَٰلِكَ الْيَوْمَ تُنسَىٰ﴾
[ طه: 126]
[Allah] Risponderà: “Ecco, ti giunsero i Nostri segni e li dimenticasti; alla stessa maniera oggi sei dimenticato”.
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh l`Altissimo disse in sua risposta: " Così come hai fatto in vita , quando ti sono giunti i Nostri Segni e vi sei stato avverso, e li hai abbandonati, allo stesso modo verrai oggi abbandonato nella punizione".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Allah dirá: Assim é. Nossos sinais chegaram-te e tu os esqueceste. E assim, hoje, és esquecido.
Spanish - Noor International
126. (Al-lah) le responderá: «Al igual que abandonaste Nuestra revelación cuando te llegó (y no quisiste ver la verdad), hoy te abandonaremos a ti (en el fuego)».
English - Sahih International
[Allah] will say, "Thus did Our signs come to you, and you forgot them; and thus will you this Day be forgotten."
Ayats from Quran in Italian
- Di': “Pensate, se vi cogliesse il castigo di Allah, improvviso o manifesto...Chi farà perire se
- Entreranno nei Giardini di Eden, ornati di bracciali d'oro e di perle e saranno di
- fonte di cui berranno i ravvicinati.
- Non vi creammo da un liquido vile,
- Alif, Lâm, Mîm, Sâd,
- Nessuno conosce la gioia immensa che li attende, ricompensa per quello che avranno fatto.
- In verità, il tuo Signore tutti] li riunirà, Egli è saggio, sapiente.
- Di': “O ignoranti, vorreste forse ordinarmi di adorare altri che Allah?”.
- Il Compassionevole,
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers