Sura 8 Versetto 64 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ حَسْبُكَ اللَّهُ وَمَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأنفال: 64]
O Profeta, ti basti Allah e basti ai credenti che ti seguono.
Surah Al-Anfal in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O Profeta, in verità Allāh ti è sufficiente contro il male dei tuoi nemici, ed è sufficiente ai credenti che sono con te: Affidati ad Allāh ed abbi fiducia in Lui solo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó Profeta! Basta-te Allah, e aos crentes que te seguem.
Spanish - Noor International
64. Profeta!, Al-lah te basta a ti y a los creyentes que te siguen (contra vuestros enemigos).
English - Sahih International
O Prophet, sufficient for you is Allah and for whoever follows you of the believers.
Ayats from Quran in Italian
- E l'Uomo del Pesce, quando se ne andò irritato. Pensava che non potessimo niente contro
- Chi [potrebbe scegliere] religione migliore di colui che sottomette ad Allah il suo volto, opera
- Di': “Chi è il Signore dei sette cieli, il Signore del Trono Sublime?”.
- Di' ai Miei servi credenti, che assolvano l'orazione e diano in pubblico e in privato
- Tra i messaggeri, a taluni abbiamo dato eccellenza sugli altri. A qualcuno Allah ha parlato,
- Sia esaltato Allah, il vero Re. Non c'è altro dio all'infuori di Lui, il Signore
- Di': “Chi mai vi porrà oltre la portata di Allah, se [Egli] vuole un male
- O credenti, pentitevi davanti ad Allah d'un pentimento sincero. Forse il vostro Signore cancellerà i
- [perché dicessero:] “Invero, sono un gruppo esiguo,
- O voi che credete, quando incontrerete i miscredenti in ordine di battaglia non volgete loro
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers