Sura 25 Versetto 65 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَالَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا اصْرِفْ عَنَّا عَذَابَ جَهَنَّمَ ۖ إِنَّ عَذَابَهَا كَانَ غَرَامًا﴾
[ الفرقان: 65]
coloro che invocano: “Signore, allontana da noi il castigo dell'Inferno, ché in verità questo è un castigo perpetuo;
Surah Al-Furqan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
e coloro che dicono, durante le loro preghiere rivolte al loro Dio: " Dio nostro , salvaci dalla punizione dell`Inferno: in verità, la punizione dell`Inferno è certa per coloro che muoiono da miscredenti"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E os que dizem: Senhor nosso! Desvia de nós o castigo de Geena. Por certo, seu castigo é perpétuo.
Spanish - Noor International
65. y quienes dicen: «Señor!, aleja de nosotros el castigo del infierno. Ciertamente, su castigo es un tormento permanente.
English - Sahih International
And those who say, "Our Lord, avert from us the punishment of Hell. Indeed, its punishment is ever adhering;
Ayats from Quran in Italian
- e voi non siete adoratori di quel che io adoro:
- Quando vengono presso di voi dicono: “Siamo credenti”, ma entrano con miscredenza, ed escono alla
- Sono invece chiari segni [custoditi] nei cuori di coloro ai quali è stata data la
- In verità i giusti berranno da una coppa in cui è un miscuglio di [acqua
- Coloro che invece elargiscono i loro averi per la soddisfazione di Allah e per rafforzarsi,
- Lo raccolse la gente di Faraone, sì che potesse diventare loro nemico e causa di
- In effetti, concedemmo a loro e ai loro avi un godimento effimero, finché non furono
- Già Allah si è compiaciuto dei credenti quando ti giurarono [fedeltà] sotto l'albero. Sapeva quello
- Sii paziente: la promessa di Allah è vera. Sia che ti mostriamo una parte di
- Mio fratello Aronne ha lingua più eloquente della mia. Mandalo insieme con me, come aiutante
Quran Surah in Italian :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers