Sura 37 Versetto 150 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمْ خَلَقْنَا الْمَلَائِكَةَ إِنَاثًا وَهُمْ شَاهِدُونَ﴾
[ الصافات: 150]
Abbiamo forse creato angeli femmine ed essi ne furono testimoni?
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Come hanno potuto affermare che gli angeli sono di sesso femminile, mentre non erano presenti alla loro creazione e non vi hanno assistito?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou criamos Nós os anjos como seres femininos e eles foram testemunhas disso?
Spanish - Noor International
150. ¿O acaso fueron testigos de cuando creamos a los ángeles para decir que son del sexo femenino?
English - Sahih International
Or did We create the angels as females while they were witnesses?"
Ayats from Quran in Italian
- Quanto a coloro che ti chiamano dall'esterno delle tue stanze intime... la maggior parte di
- [Hanno da temere] soltanto coloro che sono stati ingiusti. Ma per coloro che sostituiscono il
- sicché io ti guidi verso il tuo Signore e tu [Lo] tema?".
- Disse [Allah]: “Cosa mai ti impedisce di prosternarti, nonostante il Mio ordine?”. Rispose: “Sono migliore
- Non date in mano agli incapaci i beni che Allah vi ha concesso per la
- Non vi chiedo ricompensa alcuna, ché la mia ricompensa è presso il Signore dei mondi.
- In verità siamo Noi a ridare la vita ai morti, registriamo quello che hanno fatto
- E date alle vostre spose la loro dote. Se graziosamente esse ve ne cedono una
- Mettete alla prova gli orfani finché raggiungano la pubertà e, se si comportano rettamente, restituite
- No, già ti giunsero i Miei segni e li tacciasti di menzogna, ti mostrasti altero
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



