Sura 37 Versetto 150 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمْ خَلَقْنَا الْمَلَائِكَةَ إِنَاثًا وَهُمْ شَاهِدُونَ﴾
[ الصافات: 150]
Abbiamo forse creato angeli femmine ed essi ne furono testimoni?
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Come hanno potuto affermare che gli angeli sono di sesso femminile, mentre non erano presenti alla loro creazione e non vi hanno assistito?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou criamos Nós os anjos como seres femininos e eles foram testemunhas disso?
Spanish - Noor International
150. ¿O acaso fueron testigos de cuando creamos a los ángeles para decir que son del sexo femenino?
English - Sahih International
Or did We create the angels as females while they were witnesses?"
Ayats from Quran in Italian
- non li creammo che secondo verità. Ma la maggior parte di loro non lo sa.
- Gli uomini non formavano che un'unica comunità, poi furono discordi. Se non fosse giunta in
- O voi che credete, temete Allah e rinunciate ai profitti dell'usura se siete credenti.
- Ha creato i cieli senza pilastri che possiate vedere, ha infisso le montagne sulla terra,
- E neppure potrai trarre i ciechi dal loro sviamento. Solo ti potrai far ascoltare da
- Dicemmo: “Andate presso il popolo che tacciò di menzogna i segni Nostri”. E lo colpimmo
- E Maria, figlia di Imrân, che conservò la sua verginità; insufflammo in lei del Nostro
- avranno gioia effimera nella vita terrena, quindi ritorneranno a Noi e faremo gustare loro un
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- O uomini, vi abbiamo creato da un maschio e una femmina e abbiamo fatto di
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers