Sura 69 Versetto 41 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ﴾
[ الحاقة: 41]
non è la parola di un poeta - [credetelo] per quanto poco crediate-
Surah Al-Haqqah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
e non è parola di poeta, poiché non è composto in modo poetico.
Credete poco!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não um dito de poeta; Quão pouco credes!
Spanish - Noor International
41. Y no es la palabra de un poeta, poco es lo que creéis;
English - Sahih International
And it is not the word of a poet; little do you believe.
Ayats from Quran in Italian
- Invero abbiamo reso facile il Corano, che vi servisse da monito. C'e qualcuno che rifletta
- Appartengono ad Allah l'altra vita e questa vita.
- Egli è Colui Che ha fatto scendere l'acqua dal cielo, bevanda per voi ed erba
- né nutrivamo il povero,
- Egli è Colui Che in sei giorni ha creato i cieli e la terra, poi
- se volessimo, faremmo scendere su di loro un segno dal cielo, di fronte al quale
- Il Giorno in cui li raduneremo tutti, diremo ai politeisti: “State in disparte, voi e
- Ne facemmo uscire i credenti
- e [appartiene] a quanti prima di loro abitavano il paese e [vivevano] nella fede, che
- e [gli asservimmo] tutti i dèmoni, costruttori e nuotatori di ogni specie.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب