Sura 54 Versetto 18 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 18]
Gli Âd tacciarono di menzogna. Quale fu il Mio castigo, quali i Miei moniti!
Surah Al-Qamar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
A`ad smentì il suo profeta Hūd, pace a lui.
Immaginate – o popolo della Mekkah – quale fu la mia punizione e quale fu il Mio avvertimento agli altri popoli, quando li punii?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
O povo de Ãd desmentiu aos Mensageiros; então, como foi Meu castigo e Minhas admoestações?
Spanish - Noor International
18. El pueblo de Ad también desmintió a su mensajero. Qué terrible fue Mi castigo para quienes no tuvieron en cuenta Mis advertencias!
English - Sahih International
'Aad denied; and how [severe] were My punishment and warning.
Ayats from Quran in Italian
- Se volessimo, potremmo ritirare quello che ti abbiamo rivelato e allora non potresti trovare alcun
- Non si divisero, opponendosi gli uni agli altri, se non dopo che giunse loro la
- Invero avete avuto in loro un bell'esempio, per chi spera in Allah e nell'Ultimo Giorno.
- Chi in quel giorno volgerà loro le spalle - eccetto il caso di stratagemma per
- Lot credette in lui e disse: “Sì, emigro verso il mio Signore; Egli è l'Eccelso,
- Di': “Sia che nascondiate quello che avete nei cuori sia che lo manifestiate, Allah lo
- E ci saranno, in quel Giorno, [anche] volti terrei
- Ma Allah ben conosce quel che celano.
- Allah ha creato i cieli e la terra secondo verità. Questo è un segno per
- O voi che credete, attenetevi alla giustizia e rendete testimonianza innanzi ad Allah, foss'anche contro
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



