Sura 43 Versetto 47 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَلَمَّا جَاءَهُم بِآيَاتِنَا إِذَا هُم مِّنْهَا يَضْحَكُونَ﴾
[ الزخرف: 47]
Quando mostrò loro i Nostri segni, essi li schernirono,
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quando giunse loro con i Segni, lo derisero, si presero gioco di lui e lo disprezzarono.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E quando ele lhes chegou com Nossos sinais, ei-los que se riram deles.
Spanish - Noor International
47. Mas cuando se presentó ante ellos con las pruebas claras (de su Señor), se burlaron de ellas.
English - Sahih International
But when he brought them Our signs, at once they laughed at them.
Ayats from Quran in Italian
- e persistevano nel grande peccato
- Di’: “Mi rifugio nel Signore degli uomini,
- [solo] rimarrà il Volto del tuo Signore, pieno di Maestà e di Magnificenza.
- Egli è Colui Che eleva ai livelli più alti, il Padrone del Trono. Invia il
- Dissero: “O Shuayb! Abbandonare quello che adoravano i nostri avi, non fare dei nostri beni
- O Figli di Israele, ricordate i favori di cui vi ho colmati e di come
- Gli sussurrò Satana: “O Adamo, vuoi che ti mostri l'albero dell'eternità e il regno imperituro?”.
- Quando poi Ci irritarono, Ci vendicammo di loro e li affogammo tutti.
- Racconta loro, in tutta verità, la storia dei due figli di Adamo, quando offrirono [ad
- Perché mai, quando [l'anima] risale alla gola
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



