Sura 43 Versetto 47 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَلَمَّا جَاءَهُم بِآيَاتِنَا إِذَا هُم مِّنْهَا يَضْحَكُونَ﴾
[ الزخرف: 47]
Quando mostrò loro i Nostri segni, essi li schernirono,
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quando giunse loro con i Segni, lo derisero, si presero gioco di lui e lo disprezzarono.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E quando ele lhes chegou com Nossos sinais, ei-los que se riram deles.
Spanish - Noor International
47. Mas cuando se presentó ante ellos con las pruebas claras (de su Señor), se burlaron de ellas.
English - Sahih International
But when he brought them Our signs, at once they laughed at them.
Ayats from Quran in Italian
- potente ed eccellente presso il Signore del Trono,
- Quando poi dimenticarono quello che era stato loro ricordato, salvammo coloro che proibivano il male
- Considera cosa avvenne a quelli che furono ammoniti,
- Nel Giorno in cui ogni comunità sarà richiamata assieme alla loro guida, coloro che riceveranno
- Disse: “In verità, quando i re penetrano in una città, la saccheggiano e riducono in
- Ci saranno gradi [di merito] per ciascuno di loro in base a quello che avranno
- e dicevano: “Dovremmo abbandonare i nostri dèi per un poeta posseduto?”.
- Appariranno loro [le conseguenze] di quel che avranno fatto e ciò di cui si burlavano
- Siamo Noi che erediteremo la terra e quanti che vi stanno sopra, e a Noi
- nel quale brucerà solo il malvagio,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



