Sura 43 Versetto 47 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَلَمَّا جَاءَهُم بِآيَاتِنَا إِذَا هُم مِّنْهَا يَضْحَكُونَ﴾
[ الزخرف: 47]
Quando mostrò loro i Nostri segni, essi li schernirono,
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quando giunse loro con i Segni, lo derisero, si presero gioco di lui e lo disprezzarono.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E quando ele lhes chegou com Nossos sinais, ei-los que se riram deles.
Spanish - Noor International
47. Mas cuando se presentó ante ellos con las pruebas claras (de su Señor), se burlaron de ellas.
English - Sahih International
But when he brought them Our signs, at once they laughed at them.
Ayats from Quran in Italian
- “Signore, disse Zaccaria, dammi un segno.” “Il tuo segno, disse [il Signore], sarà che per
- In tutta sincerità rivolgo il mio volto verso Colui Che ha creato i cieli e
- In verità l'uomo è stato creato instabile;
- Non hai visto coloro ai quali fu detto: “Abbassate le mani, eseguite l'orazione e pagate
- e non sarà dato loro il permesso di scusarsi.
- e gli Âd e Faraone e i fratelli di Lot
- e se siete sinceri, non la ricondurrete ?
- tra ombra costante,
- Rispose: “Non sono altro che un messaggero del tuo Signore, per darti un figlio puro”.
- Quanto a chi si pente e si corregge, Allah accetta il suo pentimento. In verità
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



