Sura 27 Versetto 67 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَإِذَا كُنَّا تُرَابًا وَآبَاؤُنَا أَئِنَّا لَمُخْرَجُونَ﴾
[ النمل: 67]
I miscredenti dicono: “Quando saremo polvere noi e i nostri avi, veramente saremo resuscitati?
Surah An-Naml in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
I rinnegatori dissero, rifiutando: " Quando moriremo e saremo polvere , è forse possibile che saremo fatti tornare in vita?
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E os que renegam a Fé dizem: Será que quando formos pó, seremos ressuscitados, nós e nossos pais?
Spanish - Noor International
67. Y dicen (quienes rechazan la verdad): «¿Cuando nosotros y nuestros padres seamos polvo (en la tumba), resucitaremos?
English - Sahih International
And those who disbelieve say, "When we have become dust as well as our forefathers, will we indeed be brought out [of the graves]?
Ayats from Quran in Italian
- coloro con i quali stipulasti un patto e che continuamente lo violano e non sono
- Polemizzano con te dopo che la verità è stata resa manifesta, come se fossero spinti
- e per quel che non vedete!”.
- Ritornino poi alla cura del corpo, assolvano i voti e girino attorno alla Casa antica”.
- tu ne hai maggiore premura.
- O colui che passando presso una città in completa rovina [disse]: “Come potrà Allah ridarle
- Di': “La verità [proviene] dal vostro Signore: creda chi vuole e chi vuole neghi”. In
- da uomini che il commercio e gli affari non distraggono dal ricordo di Allah, dall'esecuzione
- E Abramo!... Quando il suo Signore lo provò con i Suoi ordini ed egli li
- Non c'è nulla di occulto nel cielo e sulla terra che non sia in un
Quran Surah in Italian :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers