Sura 19 Versetto 5 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِنِّي خِفْتُ الْمَوَالِيَ مِن وَرَائِي وَكَانَتِ امْرَأَتِي عَاقِرًا فَهَبْ لِي مِن لَّدُنكَ وَلِيًّا﴾
[ مريم: 5]
Mia moglie è sterile e temo [il comportamento] dei miei parenti dopo di me: concedimi, da parte Tua, un erede
Surah Maryam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
“E, in verità, temo che i miei famigliari, dopo la mia morte, non seguano la giusta religione, poiché sono presi dalla vita terrena, e mia moglie è sterile, non può partorire: Concedimi, da parte tua, un figlio che mi aiuti,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E por certo, temo os herdeiros depois de mim, e minha mulher é estéril; então, dadiva-me, de Tua parte, com um herdeiro,
Spanish - Noor International
5. »Temo lo que mis familiares puedan hacer tras mi (muerte)[542] y mi mujer es estéril; concédeme, pues, de Tu parte un hijo
[542] Zacarías —la paz de Al-lah esté con él— temía que sus familiares descuidasen la religión y la fueran perdiendo.
English - Sahih International
And indeed, I fear the successors after me, and my wife has been barren, so give me from Yourself an heir
Ayats from Quran in Italian
- Disse [Lot]: “Sono i miei ospiti, non disonoratemi!
- nel sostituirvi con altri simili a voi e nel farvi rinascere [in forme] che ancora
- che evitano il vaniloquio,
- all'infuori di Lui. Tramate tutti contro di me, non fatemi attendere.
- Non pensare che coloro che si rallegrano di quello che hanno fatto e che amano
- Disse [Mosè]: “[È] il Signore dell'Oriente e dell'Occidente, e di ciò che vi è frammezzo,
- Seguì poi una via.
- E [ci fu segno] nei Thamûd, quando fu detto loro: “Godete per un periodo”.
- Pensavamo che mai avremmo potuto annullare [la potenza di] Allah sulla terra e che non
- In verità [i diavoli] frappongono ostacoli sulla via di Allah e [gli uomini] credono di
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



