Sura 39 Versetto 67 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ وَالْأَرْضُ جَمِيعًا قَبْضَتُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَالسَّمَاوَاتُ مَطْوِيَّاتٌ بِيَمِينِهِ ۚ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ﴾
[ الزمر: 67]
Non hanno considerato Allah nella Sua vera realtà. Nel Giorno della Resurrezione, di tutta la terra farà una manciata e terrà ripiegati i cieli nella Sua Mano destra. Gloria a Lui, Egli è ben al di sopra di quel che Gli associano!
Surah Az-Zumar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E gli idolatri non hanno onorato Allāh come Egli merita, quando gli hanno associato un`altra Sua creatura debole e impotente, ignari della Potenza di Allāh, le cui manifestazioni, la terra e ciò che contiene, le montagne, gli alberi, i fiumi e i mari, nel Giorno della Resurrezione saranno nel Suo pugno.
In verità, i sette cieli saranno tutti ripiegati nella Sua mano destra ( secondo ciò che si addice alla Sua maestà ); lungi Allāh L`Altissimo da ciò, sia esaltato al di sopra di ciò che dicono e che credono gli idolatri.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E eles não estimam a Allah como se deve estimá-LO, enquanto, no Dia da Ressurreição, toda terra estará em Seu punho, e os céus estarão, dobrados, em Sua destra. Glorificado e Sublimado seja Ele, acima do que idolatram!
Spanish - Noor International
67. Mas(los idólatras)han subestimado el poder de Al-lah (y no Lo han valorado como merecía al adorar a otros además de a Él). Y el Día dela Resurrección, Él tomará la tierra entera en una mano, y los cielos estarán plegados en Su mano derecha[876]. Alabado y exaltado sea! Él está muy por encima de lo que Le atribuyen (y no comparte Su dominio con nadie).
[876] Ver la nota de la aleya 115 de la sura 2.
English - Sahih International
They have not appraised Allah with true appraisal, while the earth entirely will be [within] His grip on the Day of Resurrection, and the heavens will be folded in His right hand. Exalted is He and high above what they associate with Him.
Ayats from Quran in Italian
- per rimanervi in perpetuo. Quale splendido rifugio e soggiorno!
- Lo chiamammo dalla parte destra del Monte e lo facemmo avvicinare in confidenza.
- Si allontanò da loro e disse: “O popol mio, vi avevo trasmesso i messaggi del
- Quest'oggi non sarà accettato riscatto né da voi, né da coloro che non credettero. Vostro
- Egli è Colui Che fa scendere l'acqua dal cielo, con la quale facciamo nascere germogli
- O voi che credete, rispettate gli impegni. Vi sono permessi gli animali dei greggi, eccetto
- [Allah] perdonerà i vostri peccati e vi farà entrare nei Giardini dove scorrono i ruscelli
- Di': “Non vedete? Se [questo Corano] viene da Allah e voi lo rinnegate, chi sarà
- e chi mai ti farà comprendere cos'è la Segreta ?
- Certo costui non è che un uomo posseduto. Osservatelo per un po' di tempo...”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers