Sura 4 Versetto 67 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِذًا لَّآتَيْنَاهُم مِّن لَّدُنَّا أَجْرًا عَظِيمًا﴾
[ النساء: 67]
[inoltre] daremo loro una ricompensa immensa
Surah An-Nisa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se avessimo ordinato loro di uccidersi a vicenda oppure di abbandonare le loro case, non avrebbero applicato i Nostri ordini, se non pochi di loro.
Ringrazino Allāh, poiché non ha ordinato loro ciò che è per loro gravoso.
Se avessero rammentato agli altri di essere obbedienti ad Allāh sarebbe stato meglio per loro che disobbedirGli, ed avrebbe rinsaldato la loro fede, ed avrebbero ricevuto da parte Nostra una grande grazia, e li avremmo guidati alla via che porta ad Allāh ed al Suo Paradiso.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, nesse caso, haver-lhes-ía-mos concedido, de Nossa parte, magnífico prêmio.
Spanish - Noor International
67. les habríamos otorgado una gran recompensa de Nuestra parte;
English - Sahih International
And then We would have given them from Us a great reward.
Ayats from Quran in Italian
- Questo perché Allah ha fatto scendere il Libro con la Verità e coloro che dissentono
- Per Lui non c'è differenza tra chi mantiene un segreto e chi lo divulga, tra
- Così se ne allontanano coloro che negano i segni di Allah.
- E quando diceste: “O Mosè, noi non ti crederemo finché non avremo visto Allah in
- E fra gli uomini vi sono coloro che attribuiscono ad Allah degli uguali e li
- Vi ha messo a disposizione la notte e il giorno, il sole e la luna.
- Disse: “Questi è colui per il quale mi avete biasimato. Ho cercato di sedurlo, ma
- Colui Che perdona il peccato, che accoglie il pentimento, che è severo nel castigo, il
- Obbedite al patto di Allah dopo che l'avete accettato e non mancate ai giuramenti solenni
- Coloro invece che non credono e tacciano di menzogna i Nostri segni, saranno i compagni
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers